trabajo
tra-BA-ho
/tɾaˈβaxo/
名詞として、「el trabajo」は「仕事」や「職務」を意味します。この人は「trabajo」の場にいます。
trabajo(名詞)
仕事
?活動や努力
,職務
?有給の雇用形態
論文
?An academic assignment, like a report or essay
,作品
?A creation, like a sculpture or painting
📝 使用例
Tengo mucho trabajo esta semana.
A1今週は仕事がたくさんあります。
Mi hermano encontró un nuevo trabajo.
A2兄は新しい仕事を見つけました。
El trabajo de historia es para el viernes.
B1歴史の論文は金曜日に提出期限です。
💡 文法のポイント
男性名詞であること
'Trabajo'は「男性名詞」です。これは、常に 'el' (その) または 'un' (一つの) を伴うことを意味します。例えば、'el trabajo' や 'un trabajo difícil' (難しい仕事) のように使います。
❌ よくある間違い
'trabajo' と 'viaje' の混同
間違い: “学習者は 'trabajo' (仕事) と 'viaje' (旅行) が少し似ているため、混同することがあります。”
正しい表現: 思い出してください:'trabajo' にはビジネスの 'b' があり、'viaje' にはボヤージュの 'v' があります。
⭐ 使い方のヒント
'Trabajo' と 'Empleo' の使い分け
'Trabajo' は一般的な仕事や特定のタスクについて話すときに使います。'Empleo' は、より経済的な意味合いで、正式な有給の職や雇用について話すときに使います。

これは動詞 'trabajar' (働く) の「私」の形です。この人は「Yo trabajo」(私は働く)と言っています。
📝 使用例
Trabajo en una escuela.
A1私は学校で働いています。
Trabajo como programador.
A2私はプログラマーとして働いています。
Hoy no trabajo, es mi día libre.
A1今日は休みなので働きません。
💡 文法のポイント
「私」の形のパターン
ほとんどの規則的な-ar動詞では、「yo」(私)の形は「-o」で終わります。'hablar' が 'hablo' (私は話す) になるのと同じように、'trabajar' は 'trabajo' (私は働く) になります。
❌ よくある間違い
不要な「Yo」の使用
間違い: “英語では常に「I work」と言いますが、スペイン語では「Yo trabajo」と言うこともできますが、「Trabajo」と言う方がずっと自然です。”
正しい表現: 'Trabajo' の「-o」の語尾ですでに「私」を意味していることが伝わります。本当に「あなた」が働いていることを強調したい場合にのみ、「Yo」を追加する必要があります。
⭐ 使い方のヒント
名詞か動詞か?文に注目。
'trabajo' の前に 'el'、'un'、または 'mi' が付いている場合は名詞(私の仕事)です。文の主要な動作語である場合は動詞(私は働く)です。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: trabajo
1問中1問目
'trabajo' を名詞(仕事)として使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'trabajo' と 'trabajar' の違いは何ですか?
'Trabajar' は動詞の基本形(原形)で、「働く」という意味です。'Trabajo' には2つの可能性があります。名詞の「仕事/職務」(el trabajo)、または動詞の「私は働く」(Yo trabajo)の形です。
「よくやった!」はスペイン語でどう言いますか?
最も一般的な言い方は「¡Buen trabajo!」です。文字通り「うまくやった!」という意味の「¡Bien hecho!」と言うこともできます。