Inklingo

「作動した」のスペイン語

Japanese → スペイン語
動詞A2一般的
一般的な「機能する」「うまくいく」という意味で、機械やシステム、計画などが期待通りに動いた場合に幅広く使われます。

例文

La nueva aplicación ha funcionado perfectamente desde que la instalé.

新しいアプリはインストールしてから完璧に機能しています。

trabajó

trah-bah-HOH/tɾa.βaˈxo/

動詞B1やや専門的
特に機械や装置が「(長時間)動いた」「稼働した」ことを強調したい場合に使われます。連続的な動作や、ある程度の負荷がかかっているニュアンスが含まれます。
明るくシンプルな歯車が完璧に噛み合い、スムーズに回転している様子。正常に動作した機械を表している。

例文

La bomba de agua trabajó toda la noche sin parar.

そのウォーターポンプは一晩中止まることなく作動しました。

El plan de marketing trabajó mejor de lo que esperábamos.

そのマーケティングプランは我々の予想よりうまく機能しました。

無生物主語

この文脈では、「trabajó」の主語は通常、機械、システム、または戦略や計画のような抽象的な概念です。

「funcionó」と「trabajó」の使い分け

「作動した」をスペイン語に訳す際、多くの学習者が「funcionó」と「trabajó」を混同しがちです。単純に「機能した」という場合は「funcionó」を使い、機械などが連続して「稼働した」ことを強調したい場合に「trabajó」を選びましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。