activado
“activado” の意味は “オンになった” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
オンになった
他にも: オン, 作動した
📝 使用例
El sistema de seguridad ya está activado.
A2El sistema de seguridad ya está activado.(セキュリティシステムはすでにオンになっています。)
Tengo el modo de ahorro de batería activado.
B1Tengo el modo de ahorro de batería activado.(バッテリーセーバーモードをオンにしています。)
El protocolo de emergencia fue activado inmediatamente.
B2El protocolo de emergencia se activó inmediatamente.(緊急プロトコルは直ちに作動しました。)
作動させられた
他にも: 作動した
📝 使用例
He activado la tarjeta por teléfono.
B1He activado la tarjeta por teléfono.(電話でカードを有効化しました。)
El ruido ha activado la alarma.
B1El ruido ha activado la alarma.(その物音が警報を作動させました。)
Habíamos activado el plan antes de la lluvia.
B2Habíamos activado el plan antes de la lluvia.(雨が降る前に計画を発動させていました。)
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: activado
3問中1問目
設定を表すのに「activado」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「activus」(活動的な、動いている)に由来し、「actum」(行われたこと)から派生しました。スペイン語には動詞「activar」を通じて入ってきました。
初出:17th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「activado」と「activo」の違いは何ですか?
「Activado」は、アラームのように、何かがオンにされたり作動させられたりしたことを意味します。「Activo」は、活発な火山や元気な子供のように、エネルギーがある、または自然に忙しい人や物を表します。日本語では、「activado」は「作動した」、「activo」は「活発な」や「活動的な」と訳し分けることができます。
電球に「activado」を使えますか?
技術的には可能ですが、非常にフォーマルまたは技術的に聞こえます。電球には「encendido」を使う方がはるかに自然です。日本語では「電球がついている」と言うのが一般的で、「activado」に相当する言葉はあまり使いません。
「activado」は「忙しい」という意味ですか?
いいえ。人が忙しいと言うには「ocupado」を使います。人が元気であると言うには「activo」を使います。日本語で「忙しい」は「忙しい」、「元気な」は「元気な」や「活動的な」と訳します。

