encendido
“encendido” の意味は “オン” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
オン, 点いている
他にも: 点灯している
📝 使用例
La televisión sigue encendida, ¿quién la dejó así?
A1テレビはまだオンのままだが、誰がそうしたんだ?
Las luces de la calle estaban encendidas a medianoche.
A2街灯は真夜中には点いていた。
Asegúrate de que el motor no esté encendido antes de revisar el aceite.
B1オイルをチェックする前に、エンジンがかかっていない(オンになっていない)ことを確認してください。
白熱した, 熱烈な
他にも: 顔が紅潮した, 情熱的な
📝 使用例
Tuvieron una discusión muy encendida sobre política.
B2彼らは政治について非常に白熱した議論をした。
Su rostro estaba encendido por la vergüenza.
C1彼女の顔は恥ずかしさで紅潮していた(赤くなっていた)。
イグニッション, スイッチ
他にも: 始動
📝 使用例
Tengo problemas con el encendido de mi coche en las mañanas.
B1私は朝、車のイグニッション(始動)に問題がある。
El botón de encendido está justo aquí.
A2電源スイッチはちょうどここにある。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: encendido
2問中1問目
「encendido」が名詞として使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
この単語はラテン語の動詞 *incendere* に由来し、「火をつける」「点火する」という意味があります。スペイン語に入り「encender」となり、「encendido」はその動作の結果を表します。
初出:Medieval Spanish
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「encendido」は「encender」と関係がありますか?
はい!「Encendido」は動詞「encender」(オンにする/点火する)の過去分詞です。それは動詞の動作の結果として生じる状態、つまり「オンにされた」ものは今「オン」である、という状態を説明する形容詞のように機能します。
「encendido」と「prendido」のどちらを使うべきか、どうやって分かりますか?
どちらも「オン」を意味します。「Encendido」はスペイン語圏全体で標準的です。「Prendido」は、特に照明や電子機器に関して、ラテンアメリカの多くの地域で非常によく使われ、時には好まれることさえあります。


