Inklingo
辞書

arranque

ah-RRAHN-keh/aˈraŋke/

始動, イグニッション

他にも: キックオフ, スターター
車のエンジンを始動させるために、車のイグニッションに銀色のキーを回している手。

📝 使用例

El motor de arranque del coche hace un ruido extraño.

A2

車のスターターモーターが異音を立てています。

El arranque del proyecto fue un gran éxito.

B1

プロジェクトのキックオフは大きな成功でした。

Necesitamos un buen arranque para ganar la carrera.

A2

レースに勝つには、良いスタートが必要です。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • motor de arranqueスターターモーター
  • punto de arranque出発点

慣用句・表現

  • tener arranque意欲、積極性、またはエネルギーがある

爆発, 発作

他にも: 突然の衝動
カラフルな紙吹雪に囲まれ、突然の喜びの笑いとともに両腕を上げる人。

📝 使用例

En un arranque de ira, rompió el contrato.

B2

怒りの発作で、彼は契約書を破り捨てた。

Fue un arranque de generosidad inesperado.

C1

それは予期せぬ寛大さの爆発だった。

No le hagas caso, es solo un arranque de locura.

B2

彼を気にしないで、ただの突然の狂気の瞬間だよ。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • arranque de ira怒りの発作
  • arranque de sinceridad誠実さの爆発

始める / 引き抜く

動詞B1irregular (spelling change) ar
庭の茶色の土から大きな緑の雑草を抜いている手。
gerundarrancando
past Participlearrancado
infinitivearrancar

📝 使用例

Espero que el coche arranque pronto.

B1

車が早く始動することを願っています。

No quiere que yo arranque las malas hierbas.

B1

彼は私が雑草を引き抜くのを望んでいません。

¡Arranque el motor ahora!

B1

今すぐエンジンをかけてください!(丁寧な命令形)

🔄 活用形

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesarrancaran
yoarrancara
arrancaras
vosotrosarrancarais
nosotrosarrancáramos
él/ella/ustedarrancara

present

ellos/ellas/ustedesarranquen
yoarranque
arranques
vosotrosarranquéis
nosotrosarranquemos
él/ella/ustedarranque

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesarrancaron
yoarranqué
arrancaste
vosotrosarrancasteis
nosotrosarrancamos
él/ella/ustedarrancó

imperfect

ellos/ellas/ustedesarrancaban
yoarrancaba
arrancabas
vosotrosarrancabais
nosotrosarrancábamos
él/ella/ustedarrancaba

present

ellos/ellas/ustedesarrancan
yoarranco
arrancas
vosotrosarrancáis
nosotrosarrancamos
él/ella/ustedarranca

スペイン語に翻訳

✏️ クイック練習

クイッククイズ: arranque

3問中1問目

車の「スターターモーター」を表すフレーズはどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
arrancar(始める / 引き抜く)動詞
arrancado(引き抜かれた / 壊れた(スラング))形容詞
arrancada(急発進 / 加速)名詞
🎵 韻
📚 語源

スペイン語の動詞「arrancar」から来ており、おそらくラテン語とゲルマン語のルーツの組み合わせから「根から引き抜く」という意味で派生したと考えられます。物理的な引き抜く行為から、モーターや感情を始動させるエネルギッシュな行為へと進化しました。

初出:13th century

同源語(関連語)

French: arracher

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「arranque」と「inicio」は同じですか?

正確には違います。「inicio」は「始まり」の一般的な単語です。「arranque」は通常、エンジンの始動やエネルギーの突然の爆発のような、力強い始まりを意味します。

なぜ「arranque」で、「arrancé」ではないのですか?

「arranqué」(アクセント付き)は過去形「私は始めた」です。「arranque」(アクセントなし)は名詞「始まり」または願望や命令のための特別な動詞形です。

人の性格に「arranque」を使えますか?

はい!誰かが「arranque」を持っていると言う場合、それはその人が積極的で、多くの意欲を持っていることを意味します。