herido
eh-REE-doh
/eˈri.ðo/
Herido(負傷した)は、身体的な怪我を負っている状態を表します。
herido(形容詞)
負傷した
?身体的な怪我を負っている
怪我をした
?hurt, not necessarily severely
,痛めつけた
?general description of pain/damage
📝 使用例
El corredor estaba herido después de la caída, pero siguió corriendo.
A2ランナーは転倒して負傷したが、走り続けた。
Encontraron la caja fuerte herida con marcas de intento de robo.
B1彼らは強盗未遂の跡がある損傷した金庫を見つけた。
💡 文法のポイント
語尾の変化
多くの一致形容詞と同様に、「herido」はそれが修飾する人や物に一致させる必要があります:'herido'(男性単数)、'herida'(女性単数)、'heridos'(男性複数)、'heridas'(女性複数)です。
❌ よくある間違い
状態を表す動詞の誤用
間違い: “Soy herido (私は負傷している)。”
正しい表現: Estoy herido。「herido」は現在の状態を表すため、一時的な状態を表す「estar」を使います。
⭐ 使い方のヒント
感情的な傷
「herido/a」は比喩的に感情的に傷ついた、または気分を害したという意味でも使えます:「Ella se sintió herida por el comentario.」(彼女はそのコメントに傷ついたと感じた)。

名詞として、herido は負傷者や犠牲者を指します。
📝 使用例
Los servicios de emergencia atendieron a los heridos del accidente.
B1救急隊は事故の負傷者に対応した。
Solo hubo un herido leve en el choque de coches.
B2自動車事故では軽傷者一人だけだった。
💡 文法のポイント
形容詞を名詞として使う
スペイン語では、状態を表す形容詞を、その状態にある人を指す名詞に変えることがよくあります。「El herido」は「負傷した男性」、「la herida」は「負傷した女性」を意味します。
⭐ 使い方のヒント
フォーマルな表現
この名詞形は、医療援助を必要とする人々を簡潔に指すため、ニュースや公式報告書でよく耳にします。

Herido は、怪我を負わせる結果となった動作を表すために使われる過去分詞です。
📝 使用例
El cazador ha herido al venado con una flecha.
A2その狩人は矢でシカを負傷させた。
La víctima fue herida en el brazo, pero se recuperará.
B1被害者は腕を負傷したが、回復するだろう。
💡 文法のポイント
完了形の構築
「Herido」は、過去に完了した動作を示すために動詞「haber」と結合する固定された「-ido」形です:「He herido」(私は負傷させた)。
受動態
動詞「ser」(~である)と共に使われる場合、誰がその動作を受けたかを表します。この用法では、「herido」は動作を受けた人の性別と数に一致しなければなりません('fue herido'、'fueron heridas')。
❌ よくある間違い
分詞の一致の誤り
間違い: “Hemos heridos al enemigo (私たちは敵を負傷させた)。”
正しい表現: Hemos herido al enemigo。「haber」と共に完了形を作る場合、動作を行った人や受けた人に関係なく、「-ido」形は決して変化しません。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: herido
2問中1問目
「herido」を名詞として正しく使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「herido」と「lesionado」の違いは何ですか?
どちらも「負傷した」「痛めた」という意味です。「Herido」はしばしば皮膚が切れたり目に見える損傷を伴う傷(銃創や切り傷など)を指すのに対し、「lesionado」は筋肉の断裂など、一般的な怪我やスポーツによる怪我を指すことが多いです。しかし、一般的な会話では、これらはしばしば交換可能に使われます。
なぜ「herido」は変化するときと変化しないときがあるのですか?
その役割によります!それが人や物を説明する役割(形容詞として、または受動態で)である場合、語尾が変化します:'herida/heridos'。'haber'(~したことがある)と共に複合動詞を形成する役割である場合、それは固定されており、決して変化しません。