herido
“herido” の意味は “負傷した” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
負傷した
他にも: 怪我をした, 痛めつけた
📝 使用例
El corredor estaba herido después de la caída, pero siguió corriendo.
A2ランナーは転倒して負傷したが、走り続けた。
Encontraron la caja fuerte herida con marcas de intento de robo.
B1彼らは強盗未遂の跡がある損傷した金庫を見つけた。
負傷者
他にも: 犠牲者
📝 使用例
Los servicios de emergencia atendieron a los heridos del accidente.
B1救急隊は事故の負傷者に対応した。
Solo hubo un herido leve en el choque de coches.
B2自動車事故では軽傷者一人だけだった。
負傷させた

📝 使用例
El cazador ha herido al venado con una flecha.
A2その狩人は矢でシカを負傷させた。
La víctima fue herida en el brazo, pero se recuperará.
B1被害者は腕を負傷したが、回復するだろう。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: herido
2問中1問目
「herido」を名詞として正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
🎵 韻▼
📚 語源▼
「Herido」はラテン語の動詞 *ferīre*(打つ、叩く)に由来します。ラテン語の最初の「f」の音は、数世紀にわたってスペイン語では多くの場合、黙字の「h」に変化しました。
初出:Medieval Spanish (approx. 13th century)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「herido」と「lesionado」の違いは何ですか?
どちらも「負傷した」「痛めた」という意味です。「Herido」はしばしば皮膚が切れたり目に見える損傷を伴う傷(銃創や切り傷など)を指すのに対し、「lesionado」は筋肉の断裂など、一般的な怪我やスポーツによる怪我を指すことが多いです。しかし、一般的な会話では、これらはしばしば交換可能に使われます。
なぜ「herido」は変化するときと変化しないときがあるのですか?
その役割によります!それが人や物を説明する役割(形容詞として、または受動態で)である場合、語尾が変化します:'herida/heridos'。'haber'(~したことがある)と共に複合動詞を形成する役割である場合、それは固定されており、決して変化しません。


