termina
ter-MEE-nah
/teɾˈmina/
クイックリファレンス
📝 使用例
Mi turno termina a las cinco en punto.
A1私のシフトはきっかり5時に終わります。
La película termina con una gran sorpresa.
A2その映画は大きなサプライズで終わります。
¡Termina tu desayuno, por favor! Vamos a llegar tarde.
A1朝食を終えなさい!遅刻してしまいますよ。
Usted termina su presentación cuando el reloj marque las doce.
B1時計が12時を指したら、あなたは(丁寧な形で)プレゼンテーションを終えます。
💡 文法のポイント
二つの顔:現在形と命令形
この「termina」という一つの単語は二つの異なる役割を果たします。それは「彼/彼女/それ」が今何をしているかを示す(現在形)と同時に、親しい相手(tú)に話しかけるときの短い命令形でもあります。
規則的な-AR動詞
動詞「terminar」は簡単です!すべての-ar動詞の標準パターンに従うため、珍しい語幹変化や綴りの変更を心配する必要はありません。
❌ よくある間違い
丁寧な命令形とインフォーマルな命令形の混同
間違い: “上司や年長者(Usted)に話しかける際に「termina」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 丁寧な命令形(Usted)の場合、語尾は「-e」に変わります。「termine」を使いましょう。「Termina」はカジュアルな命令形(tú)専用です。
⭐ 使い方のヒント
「完了」を意識する
「acabar」もよく使われますが、「terminar」は、本やシフトを終えるなど、明確な終点やタスクの完了に到達したことを強調する傾向があります。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: termina
2問中1問目
「termina」の訳として正しくない英語表現はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「termina」が陳述なのか命令なのかをどう判断すればよいですか?
文脈を確認する必要があります。「El juego(試合)」や「Ella(彼女)」のような主語がある場合は陳述(「試合が終わる」)です。もし単独で立っているか感嘆符がついており、暗黙的に「tú」を指している場合は命令(「¡Termina tu cena!(夕食を終えなさい!)」)です。
「terminar」の後には前置詞が必要ですか?
通常は必要ありません。英語の「finish + -ing」とは異なり、「terminar」は通常、動作や目的語を直接取ります。ただし、別の動詞が続く場合は「de」を使います(例:「termina de comer」—彼女は食べ終わる)。