venganza
復讐?報復行為,復讐?正式な報い
他にも:報復?response to an injury
veng-AHN-sah
/beŋˈɡanθa/
📝 使用例
El pirata planeó su venganza por años.
B1その海賊は何年も復讐を計画していた。
Ella sintió una sed de venganza después de la traición.
B2彼女は裏切りに遭った後、復讐心を抱いた。
No creo que la venganza resuelva nada.
A2復讐が何も解決しないと私は思う。
💡 文法のポイント
性数の一致
'venganza'は常に女性名詞なので、必ず 'la venganza' または 'una venganza' を使う必要があります。
❌ よくある間違い
動詞の誤用
間違い: “Hacer venganza (復讐をする)”
正しい表現: 'tomar venganza'(復讐を取る)または 'buscar venganza'(復讐を求める)を使用します。『hacer venganza』という表現は使いません。
⭐ 使い方のヒント
セットで使われる動詞
復讐を実行することについて話す際、最も自然で一般的な方法は動詞 'tomar'(取る)を使うことです。例:'Tomó venganza de su enemigo.'(彼は敵に復讐した。)
✏️ クイック練習
クイッククイズ: venganza
2問中1問目
復讐の実行について話すとき、『venganza』と一般的に一緒に使われる動詞はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「venganza」と「revancha」の違いは何ですか?
どちらも復讐を意味しますが、「revancha」は特にスポーツや競技で、以前の負けを取り返したい場合(再試合)にしばしば使われます。「venganza」は、危害や不正行為に対する報復を意味する、より一般的で通常は深刻な用語です。