Inklingo
辞書

vive

住んでいる?誰かがどこに住んでいるかを述べる,生きている?誰かが死んでいないことを述べる
他にも:経験する?describing a way of life

bee-beh

/ˈbi.be/
動詞A1regular ir
neutral
明るい色のシンプルな絵本のような家から窓の外を覗いている親しみやすい女性。住居を示している。

Vive」は、居住や生存を指す場合、「彼/彼女は住んでいる」という意味です。

vive(動詞)

A1regular ir

住んでいる

?

誰かがどこに住んでいるかを述べる

,

生きている

?

誰かが死んでいないことを述べる

他にも:

経験する

?

describing a way of life

📝 使用例

Mi hermana vive en Barcelona.

A1

私の姉はバルセロナに住んでいます。

Él vive una vida muy interesante.

A2

彼はとても面白い人生を送っています。

La reina vive en el palacio.

B1

女王は宮殿に住んでいます。

関連語

類義語

  • reside (居住する)
  • habita (住んでいる)

対義語

よく使うコロケーション

  • vive con sus padres彼は両親と同居している
  • vive solo/sola彼は一人暮らしである
  • vive cerca de aquí彼はここから近いところに住んでいる

💡 文法のポイント

「彼」「彼女」「あなた(丁寧)」について話す

「vive」の「-e」の語尾は、その動作が「él」(彼)、「ella」(彼女)、または「usted」(丁寧なあなた)によって行われていることを示します。これは、他の誰か一人について話す際によく使われる形です。

❌ よくある間違い

「住む」と「生きている」の使い分け

間違い:「vive」を使うべきところで「está vivo」を使ってしまうこと。

正しい表現: 誰がどこに住んでいるかを言う場合は「vive en...」(例:Mi tío vive en Perú)を使います。「生きている」ことを強調したい場合は「está vivo/a」を使います(例:¡El paciente está vivo!)。「vive」も「生きている」という意味になり得ますが、その意味ではあまり一般的で強調的ではありません。

⭐ 使い方のヒント

場所だけでなく、生き方にも

誰がどこに住んでいるかを言うだけでなく、「vive」は人がどのように生きているかを説明するのにも役立ちます。例えば、「él vive una aventura」は「彼は冒険を生きている(冒険をしている)」という意味になります。

緑の丘の上に立ち、自由と喜びのジェスチャーで両腕を広げている陽気な人。明るい太陽の下。

¡Vive!」は「生きろ!」または「人生を存分に経験しろ!」という意味の親しい命令形です。

vive(Verb (Imperative))

A2regular ir

生きろ!

?

親しい友人への命令または励まし

📝 使用例

¡No te preocupes tanto y vive el momento!

A2

心配しすぎずに、今を生きろ!

Vive tu vida como quieras, no como quieran los demás.

B1

他人が望むようにではなく、あなたが望むように人生を生きろ。

関連語

類義語

  • disfruta (楽しめ)
  • aprovecha (利用しろ)

よく使うコロケーション

  • vive el presente今を生きろ
  • vive y deja vivir人を生きさせ、自分も生きろ(放っておけ)

💡 文法のポイント

親しい相手への命令

親しい相手(tú)に親しみを込めて命令する場合、現在形の「彼/彼女」の形と同じ形を使うことがよくあります。そのため、「él vive」(彼は住んでいる)と「¡vive!」(生きろ!)は見た目は同じですが、役割が異なります。

❌ よくある間違い

親しい命令と丁寧な命令

間違い:見知らぬ人や敬意を払うべき相手に「¡Vive!」と言うこと。

正しい表現: 丁寧な命令(ustedに対して)では、語尾を「-a」に変える必要があります:「viva」。したがって、「¡Vive la vida!」は友人に対して使いますが、ホテルで客に対しては「¡Viva la experiencia!」と言います。

⭐ 使い方のヒント

感動的でやる気を起こさせる表現として

「¡Vive!」はポスター、歌、モチベーションを高める引用文でよく見かけます。誰かに、もっと冒険的になったり、今を大切にしたりするように励ますための力強い言葉です。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedvive
yovivo
vives
ellos/ellas/ustedesviven
nosotrosvivimos
vosotrosvivís

imperfect

él/ella/ustedvivía
yovivía
vivías
ellos/ellas/ustedesvivían
nosotrosvivíamos
vosotrosvivíais

preterite

él/ella/ustedvivió
yoviví
viviste
ellos/ellas/ustedesvivieron
nosotrosvivimos
vosotrosvivisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedviva
yoviva
vivas
ellos/ellas/ustedesvivan
nosotrosvivamos
vosotrosviváis

imperfect

él/ella/ustedviviera
yoviviera
vivieras
ellos/ellas/ustedesvivieran
nosotrosviviéramos
vosotrosvivierais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: vive

1問中1問目

「vive」が命令として使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

よくある質問

「vive」と「viva」の違いは何ですか?

見た目は似ていますが、役割が異なります!「Vive」は主に2つの方法で使われます。それは「彼/彼女/あなた(丁寧)が住んでいる」と言う場合(例:'Él vive en México')、または親しい相手に親しみを込めた命令を出す場合(例:'¡Vive tu sueño!')です。「Viva」は願い(例:'¡Viva el rey!' - 国王万歳!)や、丁寧な命令を出す場合に使われる特別な形です(例:'Viva con cuidado, señor' - 気をつけてお暮らしください、旦那様)。

「あなた(二人称)」が住んでいる、と言うにはどう言えばいいですか?

誰を指すかによって異なります!友人や同年代の人(tú)に対しては「vives」と言います。年長者、上司、見知らぬ人(usted)に対しては「vive」と言います。複数の人(ustedes)に対しては「viven」と言います。