Inklingo

「可能な」のスペイン語

Japanese → スペイン語

posibles

poh-SEE-blehs/poˈsi.βles/

形容詞A1一般的
「可能な」が複数形の名詞を修飾し、選択肢や結果が複数存在しうる状況で使われます。文字通り「〜しうる」「〜できる」といった意味合いが強いです。
緑の風景の中に一本の出発点から分岐する三つの異なる開いた道を示す視覚的表現。

例文

Queremos explorar todas las rutas posibles para llegar a tiempo.

時間通りに着くために、可能な限りのルートをすべて探求したい。

Hay varios problemas posibles con ese plan.

その計画にはいくつかの可能な問題がある。

Los efectos secundarios posibles están listados en el prospecto.

考えられる副作用はパンフレットに記載されています。

一致のルール

'posibles' は形容詞として、修飾する名詞の数と一致しなければなりません。'-es' で終わるため、常に複数形の名詞('ideas' や 'cambios' のような)と共に使用されます。

単数形の誤用

間違い:Busquemos soluciones posible.

正しい表現: Busquemos soluciones posibles. (形容詞は複数形の名詞 'soluciones' に合わせるために複数形でなければなりません。)

potencial

poh-ten-SYAL/po.tenˈsjal/

形容詞B1一般的
「潜在的な」という意味で、まだ現実化していないが、将来的に起こりうる可能性や能力を表す場合に使われます。リスクや能力など、抽象的な事柄によく用いられます。
暗い土の中に置かれた小さな茶色の種子のシンプルなイラスト。この種子から成長する植物を示すために薄い緑色の輪郭が描かれている。

例文

Existe un riesgo potencial de inundación en la zona baja.

低い地域には潜在的な洪水のリスクがあります。

Necesitamos identificar a los clientes potenciales.

潜在的な顧客を特定する必要があります。

常に -al で終わる

形容詞 'potencial' は、男性名詞と女性名詞の両方に機能し、常に '-al' で終わるという点で特殊です(例:el riesgo potencial、la amenaza potencial)。

性別に合わせて語尾を変えない

間違い:La amenaza potenciala.

正しい表現: La amenaza potencial. (女性名詞に合わせて語尾を変化させません。)

「posibles」と「potencial」の使い分け

「posibles」は具体的な選択肢や結果が複数ある場合に使い、「potencial」はまだ表面化していない、将来的な可能性やリスクを指す場合に使う、と区別すると良いでしょう。単に「可能」というだけでなく、どのような「可能性」なのかを考えると間違いにくくなります。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。