Inklingo

「薬物」のスペイン語

Japanese → スペイン語

droga

DROH-gahˈdɾoɣa

sustantivoB1general
主に違法な薬物や麻薬を指す場合にこの単語を使います。一般的な「薬」という意味では使いません。
地面に置かれた、黄色と黒の規制テープで部分的に覆われた、小さくて地味な白い長方形のパッケージ。違法薬物を象徴している。

例文

La policía incautó tres kilos de droga en el aeropuerto.

警察は空港で3キロの麻薬を押収した。

El consumo de droga puede arruinar vidas.

薬物の使用は人生を破滅させることがある。

Mi serie favorita es una droga; no puedo parar de verla.

私のお気に入りのシリーズは麻薬のようで、見るのをやめられない。

性数の一致

「Droga」は女性名詞なので、常に女性冠詞を用います。「la droga」(その薬物)または「las drogas」(それらの薬物)となります。

medicamento

meh-dee-kah-MEN-tohmeðikaˈmento

sustantivoA2general
病気の治療や症状の緩和のために使用される、法的に認められた「薬」全般を指す場合にこの単語を使います。
清潔な表面に置かれたスプーンと数個のカラフルなカプセルの隣にある、小さなオレンジ色の薬瓶。

例文

Tengo que tomar mi medicamento cada ocho horas.

私は8時間ごとに薬を飲まなければなりません。

El médico me recetó un medicamento para el dolor.

医者は私に痛みのための薬を処方しました。

¿Este medicamento tiene efectos secundarios?

この薬には副作用がありますか?

-o で終わる男性名詞

この単語は-oで終わるため、ほとんどの場合男性名詞です。そのため、'el' または 'un' を使います(el medicamento)。日本語の名詞には性別はありませんが、スペイン語では冠詞の選択に注意が必要です。

'droga' を代わりに使うこと

間違い:薬という意味で 'droga' を使うこと。

正しい表現: スペイン語では、'droga' は通常、違法薬物や麻薬を指します。健康関連の品物には 'medicamento' または 'medicina' を使うのが安全です。日本語の「薬」に相当する単語が文脈によって異なる点に注意してください。

narcótico

sustantivoB1medical
痛みを和らげるなどの目的で処方される、依存性のある強力な薬(麻薬性鎮痛剤など)を指す場合にこの単語を使います。

例文

El médico recetó un narcótico para calmar el dolor después de la operación.

医師は手術後の痛みを和らげるために麻薬性鎮痛剤を処方しました。

「droga」と「medicamento」の混同

「薬物」をスペイン語で表現する際、違法薬物を指す「droga」と、治療薬を指す「medicamento」を混同しがちです。文脈によってどちらが適切か、注意して使い分けましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。