수준별 이탈리아어 읽기 자료
첫 문장부터 풍부한 중급 이야기까지 CEFR 수준별로 정리된 이탈리아어 읽기 연습.
A0 이탈리아어 이야기

Il Cinghiale sotto la Finestra
작은 멧돼지와 그 새끼를 창문 아래에서 발견한 마르코라는 소년에 대한 짧은 이야기입니다.

La Sedia Vuota a Capodanno
특별한 새해 전야 식사를 위해 가족이 재회하는 짧은 이야기입니다.

Il Sale sulla Soglia
할머니가 집을 안전하게 지키기 위해 특별한 전통을 사용하고, 손자가 그 마법에 대해 배웁니다.

Il Mandolino Appeso alla Porta
집 문에 걸려 있는 아름다운 옛 류트(만돌린)를 발견하는 어린 소녀에 대한 이야기입니다.

Il Pacco sul Portone Sbagliato
친절한 이웃이 잘못 배달된 소포를 발견하고 원래 주인에게 전달되도록 합니다.

La Fontana che Non Si Asciuga Mai
목마른 소녀가 공원에서 마르지 않는 마법의 분수를 발견합니다.

La Freccia Sbagliata di Venezia
여행자가 베네치아에서 길을 잘못 들어섰다가 결국 길을 찾습니다.

Il Falco che Nidificò sul Duomo
한 어린 소녀가 매 한 마리가 도시의 대성당에 둥지를 틀고 새끼들을 키우는 모습을 관찰합니다.

Il Cane che Tornò Solo
친절한 남자가 길 잃은 작은 강아지가 지역 공원에서 주인을 찾도록 돕습니다.

Il Pallone nel Canneto
한 소년이 갈대밭에 공을 잃어버렸다가 친구의 도움으로 되찾는 이야기입니다.

La Gondola sul Tetto
한 호텔 지붕 위에서 특이한 물건을 발견한 한 남자의 흥미로운 이야기입니다.

L'Arancia Amara di Palermo
번역된 설명

La Maglia Troppo Grande
루카는 축구 경기를 앞두고 무척 설레지만, 그의 새 유니폼은 그에게 조금 너무 큽니다.

La Moneta Trovata nell'Orto
어린 소년 마르코가 정원에서 무언가를 캐다가 흥미로운 것을 발견합니다.
A1 이탈리아어 이야기

Il Gusto Mancante
소피아는 가족 식사를 위해 할머니의 특별한 파스타 소스를 재현하려고 합니다.

Il Giardino di Re Laurino
난쟁이 왕의 마법 장미 때문에 새벽과 황혼에 돌로미티 산맥이 붉게 변하는 이유에 대한 전설입니다.

La Luce Accesa nella Casa Vuota
한 젊은 여성이 이웃집에서 이상한 불빛을 발견하고 누가 방문했는지 알아냅니다.

Il Forno che Non Si è Mai Spento
어린 소년이 할머니 빵집 오븐의 비밀과 그 유산을 발견합니다.

Il Podio Scambiato
두 명의 달리기 선수, 루카와 마르코에 대한 이야기로, 사진 판정 후 경주 결과가 재검토됩니다.

Il Citofono che Non Risponde
젊은 여성 사라가 이웃 피나 부인을 방문하지만, 그녀가 문을 열어주지 않자 걱정합니다.

Il Lupo che Scese a Valle
An old wolf descends from the snowy mountains to find food in a quiet village.

La Nota Stonata del Coro
마르코라는 소년이 합창단 연습 중에 긴장한 가수가 자신감을 찾도록 돕는 이야기입니다.

La Macchina di Leonardo che Non Volò
마르코라는 어린 소년이 레오나르도 다 빈치가 비행기를 만들려고 시도하는 것을 관찰하는 이야기입니다.

Il Messaggio Mandato alla Persona Sbagliata
한 젊은 여성이 가장 친한 친구 대신 좋아하는 소년에게 실수로 개인적인 메시지를 보냅니다.

L'Inquilino che Nessuno Vide Mai
번역된 설명

Il Caruggio che Non Vede il Sole
사라는 현지인의 도움을 받아 제노바의 좁고 어두운 골목길을 탐험하며 도시 최고의 포카치아 가게를 찾아 나섭니다.

I Cugini dell'Estate Lontana
끼아라(Chiara)라는 이름의 어린 소녀가 오랫동안 떨어져 지낸 사촌 디에고(Diego)와 재회하며 과거의 실수를 바로잡으려 노력하는 이야기입니다.
A2 이탈리아어 이야기

L'Ultima Bottega di San Gregorio Armeno
소피아라는 어린 소녀가 할머니를 위해 부서진 예수 탄생 장면의 목동 인형을 고칠 전통 장인을 찾습니다.

La Faccia sul Muro che Ritorna
볼로냐의 한 건물에 사는 여성이 복도 벽에서 신비로운 그림을 발견하고 그 뒤에 숨겨진 가슴 아픈 이야기를 알게 됩니다.

La Modella di Tre Maestri
피렌체의 세 명의 서로 다른 화가들에게 영감을 주어 자신을 독특한 방식으로 바라보게 한 모델 엘레나에 대한 이야기입니다.

L'Ombrello Restituito Troppo Tardi
이웃이 빌려 간 우산을 돌려주기를 너무 오랫동안 기다리다가 결국 도시를 떠나는 한 여성에 대한 단편 소설입니다.

La Fermata Sbagliata
실수가 예상치 못한 기회가 될 수 있다는 것을 배우는 한 여성의 이야기.

Il Fioretto Rotto Prima della Finale
마르코라는 이름의 어린 펜싱 선수가 첫 지역 결승전을 바로 앞두고 그의 장비가 부러지는 도전에 직면하지만, 예상치 못한 곳에서 도움이 찾아옵니다.

La Sirena che Guardava Mergellina
나폴리에서 어부를 지켜보는 인어에 대한 이야기이며, 자신의 안전과 그의 생명 사이에서 결정해야 합니다.

La Fotografia Girata verso il Muro
두 자매가 사진 한 장과 관련된 작지만 의미 있는 행동을 통해 이별의 고통을 극복하는 방법을 찾아가는 이야기입니다.

Il Gatto che Aspettava alla Stazione
결코 돌아오지 않을 주인을 기차역에서 기다리는 충성스러운 고양이에 대한 감동적인 이야기입니다.

Il Miele dell'Ape Nera di Sicilia
젊은 여성이 시칠리아에 계신 할머니를 방문하여 희귀한 꿀 한 병을 통해 전통과 단순함의 가치를 배웁니다.

Il Cioccolato di Modica che Non Si Scioglie
사라는 할아버지가 시칠리아에서 만드시는 초콜릿 뒤에 숨겨진 특별한 역사와 비밀을 발견합니다.

Il Soldato che Portò i Semi a Casa
한 군인이 전쟁이 끝난 후 집으로 토마토 씨앗을 가져와 어머니와의 약속을 지킵니다.

La Nebbia sul Fiume Po
엘레나라는 젊은 여성이 할아버지의 오래된 그물을 찾기 위해 포강의 위험한 안개를 무릅쓴다.

Il Bambino che Aprì la Porta ai Garibaldini
팔레르모의 역사적인 순간의 흐름을 바꾼 어려운 결정을 내리는 니노라는 이름의 어린 소년.

Il Cantastorie che Perse la Voce
시칠리아의 재능 있는 이야기꾼이 기대되는 공연 직전에 목소리를 잃는 어려움에 직면합니다.
B1 이탈리아어 이야기

Il Calendario Fermo al Tre Marzo
한 여성이 돌아가신 삼촌의 아파트에서 그의 숨겨진 삶의 한 페이지를 밝혀주는 신비롭고 발송되지 않은 편지를 발견합니다.

Il Fornaio di Pompei che Non Scappò
비극적인 베수비오 화산 폭발로 인해 시간 속에 갇혀버린 겸손한 노예 제빵사의 이야기입니다.

L'Ululato che Svegliò il Paese
이탈리아의 산악 마을에 사는 한 남자가 양 근처에서 늑대의 흔적을 발견한 후 자연과의 관계를 되돌아보게 됩니다.

La Partitura nel Doppio Fondo della Valigia
한 젊은 음악가가 빈티지 여행가방 속에 숨겨진 잃어버린 악보를 발견하고, 이를 통해 잊혀진 작곡가의 가족과 연결되는 이야기입니다.

La Borraccia Passata al Rivale
전설적인 이탈리아 사이클 선수 파우스트 코피와 지노 바르탈리의 라이벌 관계, 그리고 그들이 물병을 주고받는 모습이 담긴 수수께끼의 사진에 관한 이야기입니다.

La Fata Morgana di Messina
마르코라는 이름의 젊은이가 메시나 해협에서 신비로운 현상을 경험하며 고향에 대한 그의 시각이 바뀝니다.

Il Fischio che Fermò Puccini
밀라노에서 열린 자코모 푸치니의 오페라 '나비부인'의 힘들었던 초연 당시의 경험에 대한 이야기입니다.

Il Permesso che Non Arrivò Mai
한 의지가 강한 여성이 사업 허가를 기다리는 동안 일련의 좌절스러운 지연을 경험하고, 문제의 근본 원인이 생각보다 가까이에 있다는 것을 발견하게 됩니다.

Lo Zafferano che Fiorì tra le Macerie
L'Aquila 지진 이후 가족의 전통을 기리며 여성의 강인함과 회복력을 발견하는 이야기에 대한 내용입니다.

Il Puparo e la Nipote Distratta
한 어린 소녀가 할아버지가 아끼는 인형을 실수로 부러뜨린 후, 가족의 역사와 장인 정신의 가치를 배우게 됩니다.

Il Muratore che Trovò Roma sotto i Piedi
한 정직한 노동자가 공사 현장을 파던 중 역사의 한 조각을 발견하고, 개인의 재정적 안정과 과거의 보존 사이에서 결정을 내려야만 합니다.

La Luce nel Faro Abbandonato
지역 언론인 키아라는 오랫동안 버려진 등대에서 신비로운 불빛을 발견하고 과거로부터의 감동적인 비밀을 밝혀냅니다.

La Processione dei Serpenti a Cocullo
기자가 코쿨로라는 작은 마을의 독특한 뱀 축제를 방문하며 전통과 변화에 대해 배웁니다.

Il Formaggio che Dorme Sottoterra
한 여성이 독특하고 오래된 치즈 숙성 전통을 돕기 위해 부상당한 아버지가 있는 고향으로 돌아옵니다.

La Cartolina di Trent'anni Fa
딸이 아버지의 소지품에서 오래 잊고 있던 엽서를 발견하고, 그의 숨겨진 과거의 한 조각을 알게 됩니다.

Le Lucciole che Non Tornarono
한 여성이 어린 시절의 반딧불이를 다시 보고 싶다는 희망을 품고 딸과 함께 이탈리아에 있는 할머니의 집으로 돌아갑니다.
B2 이탈리아어 이야기

La Nonna che Rifiutò la Stella Michelin
움브리아 출신의 전통적인 할머니가 권위 있는 미슐랭 스타가 제공하는 명성보다 지역 사회와 가족을 우선시하는 것에 대한 따뜻한 이야기.

Il Ponte che Nessuno Attraversa di Notte
한 남자가 저주받은 다리를 건너면서 누나에게 숨겨왔던 고통스러운 비밀을 마주하게 됩니다.

L'Autogol che Nessuno Spiegò
축구팀의 강등으로 이어진 의문의 자책골과 그를 둘러싼 오랫동안 설명되지 않은 침묵에 대한 우울한 성찰.

Il Violino Nascosto nella Soffitta di Cremona
엘레나는 돌아가신 할아버지의 다락방에서 숨겨진 바이올린을 발견하고, 과거의 애절하고 비극적인 비밀을 밝혀내게 됩니다.

La Corsa dei Ceri che Non Ha Vincitori
한 남자가 승리와 공동체 정신에 대한 그의 이해에 도전하는 의식적인 경주인 전통적인 코르사 데이 체리(Corsa dei Ceri)를 위해 고향 구비오(Gubbio)로 돌아옵니다.

La Notte che il Lago Cambiò Colore
한 연구원이 신비로운 생물학적 현상이 여전히 존재함을 증명하기 위해 전설적인 호수로 돌아갑니다.

Il Custode che Nascose i Quadri sotto il Fienile
제2차 세계 대전 중, 헌신적인 박물관 경비원이 점령군으로부터 귀중한 그림들을 숨기기 위해 모든 것을 위험에 빠뜨립니다.

Il Rigore che Fermò una Città
승부차기의 중요성과 어린 시절 친구 두 명의 화해에 대한 이야기입니다.

Il Confine che Passava per il Salotto
전후 이탈리아의 한 미망인이 그녀의 집을 가로질러 새로운 국제 국경선이 그어졌음을 발견합니다.

La Vara che Non Partì
파괴적인 지진이 일어난 직후, 전통적인 종교 행렬을 개최할지 말지 결정하는 문제로 고민하는 메시나의 한 남자에 대한 이야기입니다.

L'Ultimo Inquilino del Rione da Demolire
철거 예정인 로마의 한 동네에서 자신의 집을 고수하는 한 노부인에 대한 애틋한 이야기로, 젊은 시청 공무원에게 그녀의 추억의 무게를 마주하게 합니다.

L'Ultimo Treno per i Sassi
한 남자가 어머니의 고향인 마테라로 돌아와 매매를 마무리하려 하지만, 집이라는 것의 의미에 대해 깊은 갈등을 느끼게 된다.

Il Regalo di Nozze Restituito
한 여자가 친구의 약혼이 갑자기 파혼된 후, 결혼 선물을 돌려주기 위해 친구를 방문하며, 어렵지만 꼭 필요한 대화를 나눈다.

Il Campanile che Suonò da Solo
번역된 설명