acabe
“acabe” 의미 “내가 끝내도록” 스페인어로 (현재 가정법, 1인칭 단수).
내가 끝내도록, 그/그녀가 끝내도록, 끝내세요! (존댓말)
또한: 결국 ~하게 되다
📝 실제 사용 예시
Espero que acabe la reunión pronto.
A2회의가 빨리 끝났으면 좋겠어요.
Acabe el informe antes de salir, por favor.
B1보고서를 퇴근 전에 끝내세요, 부탁드립니다. (존댓말 명령)
No quiero que acabe la película.
B1영화가 끝나기를 원하지 않아요.
Aunque acabe cansado, lo haré.
B2결국 지치게 되더라도, 저는 그것을 할 거예요.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
스페인어로 번역
스페인어로 "acabe"로 번역되는 단어:
내가 끝내도록→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: acabe
1개 중 1번째 문제
어떤 문장이 'acabe'를 존댓말 명령형으로 올바르게 사용했나요?
📚 추가 자료
📚 어원▼
속라틴어 *accapāre*에서 유래했으며, '붙잡다' 또는 '끝까지 가져가다'라는 의미로, 결국 '끝내다' 또는 '완수하다'라는 현대적 의미로 발전했습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'acabe'가 '끝내다' 외에 다른 의미로 사용되기도 하나요?
네! 전치사 'de'와 함께 사용될 때(acabar de), '막 ~을 끝내다'라는 의미입니다. 예를 들어, 'Acabo de comer'는 '저는 방금 식사를 마쳤어요'라는 뜻입니다. 하지만 'acabe' 형태는 이 특정 'acabar de' 구조에서는 거의 사용되지 않습니다.
왜 'acabe'가 'cabe' (caber에서 온 단어)와 발음이 같나요?
발음이 똑같습니다! 'Acabe'는 끝내는 것과 관련이 있고, 'cabe'는 'caber'(맞다, 들어가다)의 특별한 동사 형태로, 보통 '맞다' 또는 '들어갈 수 있다'는 의미입니다. 어떤 단어인지 맥락을 통해 파악해야 합니다.