acostumbrar
“acostumbrar” 의미 “습관이 있다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
습관이 있다
또한: 평소에 ~하다
📝 실제 사용 예시
Acostumbro a leer antes de dormir.
A2나는 자기 전에 독서하는 습관이 있다.
Ellos acostumbran a cenar muy tarde.
B1그들은 평소에 아주 늦게 저녁을 먹는다.
Como se acostumbra en este país, tomamos una siesta.
B2이 나라의 관습대로, 우리는 낮잠을 잔다.
~에 익숙해지다
또한: 익숙해지다
📝 실제 사용 예시
Me estoy acostumbrando a mi nueva casa.
A2나는 새집에 익숙해지고 있다.
Te acostumbrarás al frío pronto.
B1너는 곧 추위에 익숙해질 것이다.
Es difícil acostumbrarse a un nuevo horario.
B1새로운 일정에 익숙해지는 것은 어렵다.
🔄 동사 변화
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
🔀 자주 혼동되는 단어
스페인어로 번역
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: acostumbrar
3개 중 1번째 문제
'나는 소음에 익숙해지고 있다'는 어떤 문장인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'consuetudo'(관습 또는 습관을 의미)에서 유래했습니다. 스페인어 단어는 'costumbre'(습관)에서 접두사와 접미사를 추가하여 동사형으로 발전했습니다.
최초 기록: 13th Century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'acostumbrar'와 'soler'의 차이점은 무엇인가요?
둘 다 '평소에 ~하다'라는 뜻입니다. 'soler'는 대화에서 훨씬 더 흔하게 사용되는 반면, 'acostumbrar'는 약간 더 격식 있거나 특정 습관임을 강조하는 느낌을 줍니다.
왜 이 단어와 함께 'me'가 붙는 것을 볼 때가 있나요?
'me, te, se, nos, os'와 함께 사용될 때는 '익숙해지다'(적응 과정)를 의미합니다. 이러한 단어 없이 사용될 때는 보통 '습관이 있다'는 뜻입니다.
항상 'a'가 필요한가요?
거의 항상 그렇습니다! 행동 앞에는 'a'(acostumbro a leer)를, 익숙해지고 있는 대상 앞에는 'a'(me acostumbro al calor)를 사용하세요.

