anexo
“anexo” 의미 “첨부 파일” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
첨부 파일, 별관
또한: 부록, 동봉물
📝 실제 사용 예시
Te envío el contrato en un anexo.
A2계약서를 첨부 파일로 보내드립니다.
La oficina está en el anexo del edificio principal.
B1사무실은 본관의 별관에 있습니다.
Consulta el anexo para ver la lista completa de datos.
B2전체 데이터 목록을 보려면 부록을 확인하세요.
첨부된, 인접한
또한: 관련된
📝 실제 사용 예시
El garaje está anexo a la casa.
B1차고는 집과 연결되어 있습니다.
Lee el documento anexo para más detalles.
B1자세한 내용은 첨부된 문서를 읽어보세요.
Hubo varios problemas anexos a la crisis económica.
C1경제 위기와 관련된 여러 문제가 있었습니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: anexo
3개 중 1번째 문제
'casa'(집)가 여성 명사일 때 '첨부된 집'을 어떻게 말할까요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
라틴어 'annexus'에서 유래했습니다. 이는 'annectere'(묶다 또는 연결하다)의 과거 분사형입니다. 'Ad-'(~에) + 'nectere'(묶다)의 합성어입니다.
최초 기록: 15th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'anexo'와 'adjunto'의 차이점은 무엇인가요?
이메일 첨부 파일의 경우 종종 상호 교환적으로 사용됩니다. 하지만 'adjunto'는 파일 자체를 가리키는 일상적인 단어인 반면, 'anexo'는 더 격식 있는 표현이며 종종 법률 또는 학술 문서의 보충 섹션을 의미합니다.
'anexo'가 'anexa'로 바뀔 수도 있나요?
네, 하지만 그것이 형용사(수식어)로 사용될 때만 그렇습니다. 예를 들어: 'la oficina anexa'. 명사(사물 자체)로 사용될 때는 보통 'el anexo'입니다. 한국어에서는 형용사가 명사의 성별에 따라 변하지 않으므로, 스페인어의 이러한 변화에 주의해야 합니다.
사람에게 'anexo'를 사용할 수 있나요?
아니요, 'anexo'는 물리적인 물체, 건물 또는 정보 조각에 사용됩니다. 사람이 다른 사람에게 '붙어 있다'고 말하려면 'apegado'를 사용해야 합니다.

