asentir
“asentir” 의미 “고개를 끄덕이다” 스페인어로 (동의를 나타내기 위해 머리를 위아래로 움직이다).
고개를 끄덕이다, 동의하다
또한: 찬성하다
📝 실제 사용 예시
Ella asintió con la cabeza cuando le hice la pregunta.
A2그녀에게 질문했을 때 그녀는 고개를 끄덕였다.
El jefe asintió, dándome permiso para empezar el proyecto.
B1부장님은 프로젝트 시작을 허락하며 동의했다.
Todos asintieron en silencio ante sus palabras.
B2그의 말에 모두들 조용히 고개를 끄덕였다.
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
스페인어로 번역
스페인어로 "asentir"로 번역되는 단어:
고개를 끄덕이다→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: asentir
3개 중 1번째 문제
'그는 고개를 끄덕였다'를 스페인어로 어떻게 말하나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'assentire'에서 유래했으며, 이는 'ad'(~로/향하여)와 'sentire'(느끼다 또는 인지하다)가 결합된 것입니다. 문자 그대로는 다른 사람과 같은 방식으로 느낀다는 뜻입니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'asentir'는 'estar de acuerdo'와 같은 뜻인가요?
대부분 그렇습니다! 'Estar de acuerdo'는 동의하는 일반적인 상태를 의미합니다. 'Asentir'는 구체적으로 그 동의를 표현하는 제스처나 행위를 가리킵니다.
규칙 동사인가요?
아니요, 어간 변화 동사입니다. 많은 시제에서 중간의 'e'가 'i'로 바뀌는데, 예를 들어 'yo asiento' 또는 'él asintió'와 같습니다.
말없이 '네'라고 대답할 때 'asentir'를 사용할 수 있나요?
네, 하지만 물리적인 고개 끄덕임을 묘사할 때 훨씬 더 자주 사용됩니다.