aceptar
“aceptar” 의미 “수락하다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
수락하다, 받다
또한: 받아들이다
📝 실제 사용 예시
¿Aceptas mi ayuda con la mudanza?
A1이사하는 것 도와줄래?
Ella aceptó el trabajo inmediatamente.
A2그녀는 즉시 그 일을 수락했다.
Nunca acepto tarjetas de crédito, solo efectivo.
A1저는 신용카드는 받지 않고 현금만 받습니다.
동의하다, 감수하다
또한: 허락하다, 찬성하다
📝 실제 사용 예시
Tenemos que aceptar las consecuencias de nuestros errores.
B1우리는 우리의 실수에 대한 결과를 받아들여야 한다.
Los empleados no aceptaron los nuevos términos del contrato.
B2직원들은 계약의 새로운 조건에 동의하지 않았다.
Es difícil aceptar que no puedes cambiar a esa persona.
B2당신이 그 사람을 바꿀 수 없다는 것을 감수하는 것은 어렵다.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: aceptar
2개 중 1번째 문제
'감수하다 또는 (조건에) 동의하다'라는 의미를 올바르게 사용한 스페인어 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'acceptāre'에서 직접 유래했으며, 이는 '기꺼이 받아들이다' 또는 '받다'라는 뜻이었습니다. 수세기 동안 그 의미는 뿌리에 매우 가깝게 유지되었습니다.
최초 기록: Around the 13th century in early Spanish texts.
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'aceptar' 뒤에 전치사가 오는 경우가 일반적인가요?
아니요, 'aceptar'는 수락되는 대상을 바로 뒤에 오는 단순한 동사입니다. '무엇인가'를 직접 수락합니다. 예를 들어: 'Acepto [el desafío]' (나는 [도전]을 받아들인다).
스페인어로 'I agree with you'를 어떻게 말하나요?
'aceptar'는 '조건이나 제안에 동의하다'라는 의미도 있지만, 상대방의 의견이나 진술에 동의할 때는 'Estoy de acuerdo contigo'(나는 당신과 의견이 일치합니다)를 사용해야 합니다.

