barriga
“barriga” 의미 “배” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
배, 배(애칭)
또한: 복부, 올챙이배
📝 실제 사용 예시
Me duele la barriga después de comer tanto.
A1너무 많이 먹었더니 배가 아파요.
El bebé tiene una barriga muy tierna.
A1아기가 배가 아주 귀여워요.
A Juan le está saliendo barriga porque no hace ejercicio.
B1후안은 운동을 안 해서 배가 나오고 있어요.
돌출부
또한: 부풀다
📝 실제 사용 예시
La barriga de esta jarra de barro es muy ancha.
B2이 진흙 항아리의 배 부분은 매우 넓습니다.
La pared tiene una barriga y parece que se va a caer.
C1벽에 돌출부가 있어서 곧 무너질 것 같습니다.
스페인어로 번역
스페인어로 "barriga"로 번역되는 단어:
부풀다→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: barriga
2개 중 1번째 문제
누군가가 게으름을 피우며 돕지 않고 있다면, 어떤 관용구를 사용하시겠습니까?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
비슷한 둥근 모양 때문에 'barril'(통)이라는 단어와 공유되는, 로마 이전 시대의 어원일 가능성이 높습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'Barriga'를 사용하는 것이 무례한가요?
전혀 그렇지 않습니다. 'belly' 또는 'tummy'를 나타내는 표준적이고 비격식적인 단어입니다. 하지만 의사에게 가면 'abdomen' 또는 'estómago'를 사용할 수 있습니다.
'Barriga'와 'panza'의 차이점은 무엇인가요?
매우 비슷합니다. 'Barriga'는 표준적이고 중립적이며, 'panza'는 좀 더 비격식적이거나 '서민적'입니다. 일부 국가에서는 사람의 체중을 묘사할 때 'panza'가 약간 더 저속하게 들릴 수 있습니다.

