brazos
“brazos” 의미 “팔” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:
팔

📝 실제 사용 예시
Necesitas estirar los brazos antes de nadar.
A1수영하기 전에 팔을 스트레칭해야 합니다.
Tenía muchos paquetes en los brazos y no podía abrir la puerta.
A2그녀는 팔에 많은 짐을 들고 있어서 문을 열 수 없었습니다.
포옹
또한: 힘
📝 실제 사용 예시
Encontró consuelo en los brazos de su abuela.
B1그녀는 할머니의 포옹(또는 팔)에서 위안을 찾았습니다.
La joven cayó en los brazos de la delincuencia.
B2젊은 여성은 범죄의 손아귀(또는 힘)에 빠졌습니다.
지부
또한: 지지대, 구역
📝 실제 사용 예시
El delta del río se divide en varios brazos antes de llegar al mar.
B2강 삼각주는 바다에 도달하기 전에 여러 지부로 나뉩니다.
Tuvimos que reemplazar los brazos de la grúa hidráulica.
C1유압 크레인의 지지대를 교체해야 했습니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: brazos
1개 중 1번째 문제
어떤 문장이 'brazos'를 가장 일반적이고 문자적인 의미로 사용했습니까?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'bracchium'에서 유래했으며, 이는 '팔'을 의미합니다. 신체적 힘과 지지와 관련된 매우 오래된 단어입니다.
최초 기록: 10th century (in Old Spanish)
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'brazos'가 '포옹'을 의미할 때도 있나요?
네, 간접적으로요. '포옹'의 직접적인 번역은 'abrazo'(단수)이지만, 'brazos'는 'recibir en sus brazos'(팔로 맞이하다)와 같은 구문에서 사용되며, 이는 위로하는 포옹을 강하게 암시합니다.
'los brazos'와 'mis brazos'를 언제 사용해야 하나요?
자신의 팔에 대한 통증, 부상 또는 기본적인 행동에 대해 말할 때는 'Me' 또는 'Te'와 같은 대명사와 함께 'los brazos'를 사용합니다 (Me rompí los brazos, Te lavas los brazos). 이것이 스페인어에서 신체 부위에 대한 표준적인 표현이며, 'mis brazos'는 보통 강조를 위해 또는 팔이 몸에서 분리된 경우에 사용됩니다 (예: 'Mis brazos son más largos que los tuyos').


