capaz
“capaz” 의미 “능력 있는” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
능력 있는
또한: 할 수 있는, 유능한
📝 실제 사용 예시
Él es capaz de levantar 100 kilos.
A2그는 100킬로그램을 들 수 있다.
Estoy segura de que eres capaz de aprobar el examen.
B1나는 네가 시험에 합격할 수 있다고 확신한다.
Necesitamos una persona capaz y responsable para este trabajo.
B1이 일에는 능력 있고 책임감 있는 사람이 필요하다.
가능성이 있는
또한: 아마도, 그럴듯한
📝 실제 사용 예시
Capaz que llueve más tarde.
B2아마 나중에 비가 올 것이다.
Es capaz de haberlo olvidado ya.
C1그가 이미 그것을 잊었을 수도 있다.
¿Vienes a la fiesta? —Capaz.
B2파티에 올 거야? —아마도.
스페인어로 번역
스페인어로 "capaz"로 번역되는 단어:
가능성이 있는→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: capaz
2개 중 1번째 문제
능력에 대해 'capaz'를 올바르게 사용한 문장은 무엇입니까?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'capax'에서 유래했으며, 이는 '많은 것을 담을 수 있는' 또는 '넓은'을 의미했습니다. 라틴어 동사 'capere'와 관련이 있으며, 이는 '잡다' 또는 '담다'를 의미합니다. 능력 '을 담는 것'과의 연관성을 볼 수 있습니다!
최초 기록: Around the 15th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'ser capaz de'와 'poder'의 차이점은 무엇인가요?
매우 비슷합니다! 'Poder'(~할 수 있다 / ~할 능력이 있다)는 일상적인 능력에 더 흔하게 사용됩니다. 'Ser capaz de'(~할 능력이 있다)는 종종 더 깊고 타고난 기술이나, 특히 어려울 때 무언가를 할 수 있는 잠재력을 의미합니다. 'Soy capaz de perdonarte'(나는 당신을 용서할 능력이 있습니다)는 'Puedo perdonarte'(나는 당신을 용서할 수 있습니다)보다 약간 더 심오하게 들립니다.
'capaz'를 복수형으로 어떻게 만드나요?
좋은 질문입니다! 복수형으로 만들려면 'z'를 'c'로 바꾸고 '-es'를 붙입니다. 따라서 능력 있는 한 사람은 'una persona capaz'이지만, 능력 있는 두 사람은 'dos personas capaces'입니다.

