Inklingo
사전

compromiso

kom-proh-MEE-sohkom.pɾoˈmi.so

약속, 헌신, 의무

또한: 책임, 참여
작고 싱싱한 녹색 묘목에 정성껏 물을 주는 사람의 모습, 성장에 대한 헌신과 노력을 상징합니다.

📝 실제 사용 예시

Mi compromiso con este trabajo es total.

A2

이 일에 대한 나의 헌신은 완전합니다.

Lo siento, no puedo ir, tengo un compromiso familiar esta noche.

B1

미안해요, 갈 수 없어요. 오늘 저녁에 가족과의 약속이 있어요.

Adquirimos el compromiso de reducir los residuos plásticos.

B2

우리는 플라스틱 폐기물을 줄이기로 약속했습니다.

단어 연결

동의어

  • obligación (의무)
  • deber (의무)
  • dedicación (헌신)

반의어

  • desinterés (무관심)

자주 사용되는 연어

  • cumplir un compromiso약속을 이행하다
  • adquirir un compromiso약속을 하다

약혼

또한: 정혼
한 손은 크고 다른 손은 작은 두 손이 서로를 부드럽게 잡고 있으며, 작은 손의 약지에 심플한 약혼반지가 보이는 모습, 결혼 약속을 상징합니다.

📝 실제 사용 예시

Celebraron su compromiso con una gran fiesta.

B1

그들은 성대한 파티로 약혼을 축하했습니다.

Ella lleva un hermoso anillo de compromiso.

B1

그녀는 아름다운 약혼반지를 끼고 있습니다.

단어 연결

동의어

  • promesa de matrimonio (결혼 약속)

자주 사용되는 연어

  • anillo de compromiso약혼반지
  • anunciar el compromiso약혼을 발표하다

타협, 합의

또한: 중간 지점, 중재
명사mB2formal
서로 반대편에 서서 완벽하게 균형 잡힌 저울 위에서 악수하는 두 개의 뚜렷한 인물 모습, 타협을 통해 도달한 공정한 합의를 상징합니다.

📝 실제 사용 예시

Después de horas de debate, finalmente llegaron a un compromiso.

B2

몇 시간의 토론 끝에 그들은 마침내 타협에 이르렀습니다.

La nueva ley es un compromiso entre los intereses del gobierno y los ciudadanos.

C1

새로운 법은 정부와 시민의 이해관계 사이의 타협입니다.

단어 연결

동의어

  • acuerdo (합의)
  • mediación (중재)

반의어

자주 사용되는 연어

  • llegar a un compromiso타협에 이르다

Vocabulary Collections

스페인어로 번역

스페인어로 "compromiso"로 번역되는 단어:

약속, 헌신약혼정혼타협, 합의

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: compromiso

2개 중 1번째 문제

'El político mostró un gran compromiso social.' 문장에서 'compromiso'의 어떤 의미가 사용되었나요?

📚 추가 자료

👥 단어 계열
🎵 운율
sumisoindeciso
📚 어원

이 단어는 라틴어 'compromissum'에서 유래했습니다. 이는 '상호 약속하다' 또는 '중재에 복종하다'를 의미하는 'compromittere'의 과거 분사형입니다. 이 어원은 이 단어가 개인적인 약속(commitment)과 상호 합의(compromise)라는 두 가지 의미를 모두 갖는 이유를 설명해 줍니다.

최초 기록: 13th century

동계어 (관련 단어)

Italian: compromessoFrench: compromis

💡 스페인어 마스터하기

스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!

자주 묻는 질문

'Compromiso'는 영어의 'compromised'(위험에 노출되거나 약화되었다는 의미)와 같은 뜻인가요?

아닙니다. 그것은 흔한 'false friend'(거짓 친구, 즉 비슷하게 생겼지만 뜻이 다른 단어)입니다! 'Compromiso'는 'commitment' 또는 'agreement'를 의미하지만, 영어에서 무언가가 'compromised'되었다는 의미(보안이 약화되었다는 등)는 스페인어로 'estar en riesgo'(위험에 처하다) 또는 'poner en peligro'(위태롭게 하다)로 번역됩니다.

이 단어군을 사용하여 '나는 헌신하고 있다'라고 어떻게 말하나요?

형용사 형태를 사용합니다: 'Estoy comprometido/a' (나는 헌신하고 있다). 어떤 대의에 헌신하는 것을 의미한다면, 'Tengo un compromiso firme con...' (나는 ~에 대한 확고한 헌신이 있다...)라고 말할 수 있습니다.