junta
“junta” 의미 “회의” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:
회의
또한: 이사회, 위원회
📝 실제 사용 예시
La junta de vecinos se celebrará el martes por la noche.
A2이웃 모임은 화요일 밤에 열릴 예정입니다.
El director convocó una junta urgente para revisar las finanzas.
B1이사는 재정 검토를 위해 긴급 회의를 소집했습니다.
군사 정권
또한: 평의회
📝 실제 사용 예시
La junta militar disolvió el congreso y asumió el poder.
C1군사 정권은 의회를 해산하고 권력을 장악했습니다.
Históricamente, muchas naciones fueron gobernadas por una junta de generales.
C1역사적으로 많은 국가가 장군들의 평의회에 의해 통치되었습니다.
조인트
또한: 이음매, 개스킷
📝 실제 사용 예시
Hay que revisar la junta de la tubería porque está goteando.
B1파이프 조인트에서 누수가 있어서 점검해야 합니다.
El mecánico dijo que la junta del motor estaba dañada.
C1정비공이 엔진 개스킷이 손상되었다고 말했습니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: junta
1개 중 1번째 문제
어떤 문장이 'junta'의 가장 일반적이고 일상적인 의미로 사용되었나요?
📚 추가 자료
📚 어원▼
이 단어는 라틴어 'iuncta'에서 유래했으며, 이는 'соеди하다' 또는 '연결하다'를 의미하는 동사 'iungere'의 과거 시제 여성형입니다. 원래는 물리적으로 함께 연결된 것을 의미했으며, 이는 'joint'와 'assembly'라는 두 가지 의미를 모두 설명합니다. 한국어 학습자에게는 'iungere'가 '연결하다'라는 의미를 가지므로, 'junta'가 '연결된 것들의 모임' 또는 '연결 부위'라는 의미로 확장되는 것을 이해하는 데 도움이 될 수 있습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'junta'와 'reunión'의 차이점은 무엇인가요?
'reunión'은 모임이나 집회를 의미하는 일반적인 단어입니다. 'junta'는 종종 이사회나 위원회와 같은 행정적, 공식적 또는 운영상의 집회를 지칭하는 데 사용됩니다. 둘 다 'meeting'으로 번역될 수 있지만, 'junta'는 일반적으로 더 공식적인 구조나 의사 결정 권한을 내포합니다. 한국어에서는 '모임'과 '회의'의 뉘앙스 차이와 유사하다고 볼 수 있습니다.
'junta'는 'junto'와 관련이 있나요?
네, 둘 다 '연결된'을 의미하는 같은 라틴어 어원에서 유래했습니다. 'junto'는 '함께' 또는 '옆에'를 의미하며, 'junta'는 문자 그대로 '하나의 연결' 또는 어떤 목적을 위해 '연결된 그룹'을 의미합니다. 한국어의 '함께(junto)'와 '모임/연결(junta)'의 관계를 생각하면 이해하기 쉽습니다.


