manera
“manera” 의미 “방식” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
방식, 태도
또한: 방법, 방식
📝 실제 사용 예시
Me gusta la manera en que explicas las cosas.
A2당신이 설명하는 방식이 마음에 들어요.
Hay dos maneras de llegar al aeropuerto.
A1공항에 가는 두 가지 방법이 있습니다.
Lo saludó de una manera muy amable.
B1그녀는 매우 친절한 태도로 그를 맞이했습니다.

📝 실제 사용 예시
¿Prestarte mi coche nuevo? ¡De ninguna manera!
A2내 새 차를 빌려주라고? 절대 안 돼!
Sé que es difícil, pero de todas maneras, tenemos que intentarlo.
B1어렵다는 걸 알지만, 어쨌든 우리는 시도해야 해.
De alguna manera, logró terminar el proyecto a tiempo.
B1어떻게든 그는 제시간에 프로젝트를 마칠 수 있었습니다.
Frank Sinatra cantaba la canción 'A mi manera'.
B2프랭크 시나트라는 'My Way'라는 노래를 불렀습니다.
🔀 자주 혼동되는 단어
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: manera
1개 중 1번째 문제
다음 중 '비가 오지만, 어쨌든 나갈 거야'를 의미하는 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
고대 스페인어 단어 'manera'에서 유래했으며, 이 단어 자체는 라틴어 구문 'manuāria'에서 왔습니다. 이는 '손으로 하는' 방식을 의미하며 라틴어 단어 'manus'(손)와 관련이 있습니다. 원래 아이디어는 무언가가 '다루어지거나' 수행되는 방식과 연결되었습니다.
최초 기록: Around the 12th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'manera', 'modo', 'forma'의 차이점은 무엇인가요?
이 단어들은 매우 유사하며 '방식'을 의미할 때 자주 상호 교환하여 사용할 수 있습니다. 'Manera'는 가장 일반적이고 유연합니다. 'Modo'는 종종 더 구체적인 방법이나 설정을 나타냅니다(예: 'modo de avión' - 비행기 모드). 'Forma'는 '모양'이라는 뜻도 가지고 있어서, 어떤 일을 하는 '방식'에 특정 구조나 형태가 있을 때 사용되기도 합니다. 초보자에게는 'manera'가 일반적으로 가장 안전하고 자연스러운 선택입니다.

