marcharme
“marcharme” 의미 “떠나다” 스페인어로 (나 자신을 가리킬 때).
떠나다, 가버리다
또한: 출발하다
📝 실제 사용 예시
Necesito marcharme ahora mismo o perderé el tren.
A2지금 바로 떠나야 해, 안 그러면 기차를 놓칠 거야.
Antes de marcharme, quiero despedirme de todos.
B1떠나기 전에 모두에게 작별 인사를 하고 싶어.
Si decides marcharme, avísame con tiempo.
B2내가 가야 한다고 결정한다면 미리 알려줘. (참고: 이 문장은 'decides'가 'marcharme'를 지배하는 매우 구체적이고 덜 흔한 구조입니다.)
🔄 동사 변화
indicative
imperfect
present
preterite
subjunctive
imperfect
present
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: marcharme
2개 중 1번째 문제
'marcharme'를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
🎵 운율▼
📚 어원▼
동사 'marchar'는 옛 프랑스어 'marcher'에서 유래했으며, 이는 '발을 딛다' 또는 '걷다'를 의미합니다. 스페인어에서 재귀 대명사('-se')를 추가하면서, 단순히 걷는다는 의미에서 어떤 장소로부터 자신을 능동적으로 멀리 이동시키는 것(떠나는 것)으로 의미가 바뀌었습니다.
최초 기록: Around the 13th century (as 'marchar')
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'marchar'와 'marcharse'의 차이점은 무엇인가요?
'Marchar'는 보통 '대열을 지어 걷다'(행진하다) 또는 '작동하다'(예: 'El coche marcha bien')를 의미합니다. 'Marcharse'('marcharme'의 기본형)는 '떠나다' 또는 '가버리다'를 의미합니다.
왜 'marcharme' 끝에 'me'가 붙나요?
'me'는 '나 자신'을 의미하는 재귀 대명사입니다. 이것이 부정사(동사의 기본 형태)에 붙으면, 동사의 행위가 말하는 사람('yo')에 의해 이루어지고 그 자신에게로 향한다는 것을 알려줍니다. 이것이 스페인어로 '내가 떠나다'라고 말하는 방식입니다.