paja
“paja” 의미 “짚” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:
짚, 건초
또한: 초가
📝 실제 사용 예시
El espantapájaros está relleno de paja.
A1허수아비는 짚으로 채워져 있습니다.
En el establo hay mucha paja para los caballos.
A2마구간에는 말들을 위한 건초가 많이 있습니다.
Construyeron un techo de paja tradicional.
B1그들은 전통적인 초가 지붕을 지었습니다.
채움재, 군더더기
또한: 헛소리
📝 실제 사용 예시
El artículo es bueno, pero tiene mucha paja.
B1그 글은 좋지만, 채움재가 많습니다.
Quita la paja y ve directo al grano.
B2군더더기를 빼고 바로 요점으로 들어가세요.
Su discurso fue pura paja.
C1그의 연설은 순전히 헛소리였습니다.
자위행위
또한: 손으로 하는 애무
📝 실제 사용 예시
Se estaba haciendo una paja.
C1그는 자위행위를 하고 있었습니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: paja
3개 중 1번째 문제
만약 어떤 사람이 에세이에 'mucha paja'가 있다고 말한다면, 그들은 무엇을 의미하는 걸까요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'palea'에서 유래했으며, 이는 도리깨질로 분리된 곡물의 겨나 껍질을 의미했습니다.
최초 기록: 10th Century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'paja'는 'heno'와 같은 뜻인가요?
정확히는 아닙니다. 'Paja'는 곡물을 수확한 후 남은 마른 줄기(밀 등)입니다. 'Heno'(건초)는 동물의 먹이로 쓰기 위해 베어서 말린 풀입니다.
'paja'는 모든 나라에서 'straw'를 의미하나요?
재료로서의 의미는 그렇습니다. 하지만 마시는 빨대의 경우, 많은 나라에서 'popote'(멕시코), 'pitillo'(콜롬비아/베네수엘라), 'cañita'(페루)와 같은 다른 단어를 사용합니다.
왜 속어적 의미가 그렇게 흔한가요?
스페인어에서 매우 오래된 비유적 사용법이며, 많은 언어에서 일상적인 사물을 성적인 행위에 대한 속어로 사용하는 것과 유사합니다. 잘못된 맥락에서 사용하지 않도록 인지하는 것이 가장 좋습니다.


