pegado
“pegado” 의미 “붙은” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:
붙은, 붙인
또한: 첨부된
📝 실제 사용 예시
El chicle se quedó pegado al zapato.
A2껌이 신발에 붙어 있었다.
Necesitas quitar el papel que está pegado a la ventana.
A1창문에 붙은 종이를 제거해야 합니다.
바로 옆에, 인접한
또한: 가까운
📝 실제 사용 예시
El supermercado está pegado a la estación de policía.
B1그 슈퍼마켓은 경찰서 바로 옆에 있습니다.
Viajamos en el autobús y ella se sentó pegada a mí.
B2우리는 버스를 타고 갔고 그녀는 내 바로 옆에 앉았다.
붙은, 때린
또한: 붙인
📝 실제 사용 예시
Hemos pegado todos los sellos al sobre.
A1우리는 봉투에 모든 우표를 붙였다.
Nunca le había pegado a nadie.
B1그는 아무도 때린 적이 없었다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: pegado
2개 중 1번째 문제
'바로 옆에'라는 의미로 'pegado'를 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
'Pegado'는 동사 'pegar'에서 유래했으며, 이 동사 자체는 라틴어 'pax'(평화 또는 조약의 의미)에서 유래했습니다. 시간이 지남에 따라 의미는 '조약을 맺다/결합하다'에서 현대적인 '결합하다/붙이다' 및 '때리다'(아마도 접촉이나 충격을 만드는 것과 관련됨)로 발전했습니다.
최초 기록: 13th century (as 'pegar')
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'pegado'는 항상 '붙은'이라는 뜻인가요?
아닙니다. 주된 의미는 '붙은' 또는 '접착된'이지만, '매우 가까운' 또는 '바로 옆에'라는 의미의 형용사로도 매우 흔하게 사용됩니다. 예를 들어, 'Mi casa está pegada a la tuya'(내 집은 네 집 바로 옆에 있어)와 같습니다.
왜 'pegar'는 '붙이다'와 '때리다'라는 두 가지 매우 다른 의미를 가지나요?
두 의미 모두 '접촉하다'라는 아이디어에서 비롯됩니다. 무언가를 붙일 때, 접촉하여 결합합니다. 무언가를 때릴 때, 강한 접촉을 합니다. 문맥상 어떤 의미인지 보통 명확하게 알 수 있습니다.


