problemática
“problemática” 의미 “문제들” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
문제들, 난제들
또한: 문제적인 성격
📝 실제 사용 예시
Debemos analizar la problemática social de la ciudad.
B1우리는 도시의 사회적 난제들을 분석해야 합니다.
La problemática del agua es una prioridad para el gobierno.
B2물 문제/난제는 정부의 우선순위입니다.
Entender esta problemática requiere mucho tiempo y estudio.
C1이 복잡한 문제들을 이해하는 데는 많은 시간과 공부가 필요합니다.
문제적인, 다루기 힘든
또한: 불확실한
📝 실제 사용 예시
Ella es una persona muy problemática.
A2그녀는 매우 다루기 힘든/골치 아픈 사람입니다.
Esta es una zona problemática por la noche.
B1이곳은 밤에 문제적인 지역입니다.
La situación económica se volvió problemática.
B2경제 상황이 문제적이게 되었습니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: problemática
3개 중 1번째 문제
세계 기아 문제와 관련된 복잡한 문제들에 대해 이야기할 때, 어떤 단어가 가장 적절할까요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
그리스어 'problēma'에서 유래했으며 라틴어를 거쳐 스페인어로 들어왔습니다. 스페인어에서 '-ática'라는 어미가 붙어 문제의 '과학' 또는 '본질' 전체를 나타내는 단어가 되었습니다.
최초 기록: 18th century (in its modern abstract sense)
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'problemática'는 'problema'와 같은 뜻인가요?
정확히는 아닙니다. 'problema'는 하나의 단일한 어려움(예: 타이어 펑크)입니다. 'Problemática'는 어떤 주제를 둘러싼 전체 문제들(예: 도시 교통의 'problemática')입니다.
남자를 묘사할 때 'problemática'를 사용할 수 있나요?
아니요. 남자를 묘사할 때는 남성형인 'Él es un hombre problemático'를 사용해야 합니다.
뉴스 앵커들이 'problemática'를 자주 사용하는 이유는 무엇인가요?
더 격식 있고 포괄적으로 들리기 때문입니다. 이는 단순히 한 부분만이 아니라 상황의 모든 요인에 대해 이야기하고 있음을 시사합니다.

