realidad
“realidad” 의미 “현실” 스페인어로 (실제로 존재하는 사물의 상태).
현실
또한: 진실, 실제
📝 실제 사용 예시
En realidad, no quiero ir a la fiesta.
A2사실, 저는 파티에 가고 싶지 않아요.
A veces la realidad supera la ficción.
B1때로는 현실이 허구보다 더 기이하다.
La realidad virtual es una tecnología increíble.
B1가상 현실은 놀라운 기술입니다.
Tenemos que enfrentar la dura realidad de la situación.
B2우리는 그 상황의 냉혹한 현실에 직면해야 합니다.
🔀 자주 혼동되는 단어
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: realidad
2개 중 1번째 문제
스페인어에서 'actually'를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'realitas'에서 유래했으며, 이는 'res'(사물, 일)를 의미하는 단어에서 파생되었습니다. 'real'(진짜의, 실제의)이라는 단어와 관련이 있습니다. 따라서 'realidad'는 말 그대로 '실제 사물인 상태'를 의미합니다.
최초 기록: 15th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'realidad'와 'verdad'의 차이점은 무엇인가요?
둘 다 비슷할 수 있지만, 'realidad'는 존재의 상태(현실)를 의미하고, 'verdad'는 진실이라는 속성(진리)을 의미합니다. 당신은 'la realidad'(현실)에 직면하지만, 'la verdad'(진실)를 말합니다.
'en realidad' 대신 'realmente'라고 말해도 되나요?
때때로 가능합니다! 'Realmente'는 '정말로'를 의미하며 종종 '실제로'처럼 사용될 수 있습니다. 예를 들어, 'Realmente no quiero ir'(정말로 가고 싶지 않아). 하지만, 영어의 'in fact'나 'actually'처럼 정보를 수정하거나 대조할 때는 'en realidad'가 더 좋습니다.