Inklingo
사전

solo

SO-loˈso.lo

혼자

또한: 외로운, 단일의
혼자 벤치에 앉아 있는 사람의 모습으로, 혼자 있는 상태를 나타냅니다.

📝 실제 사용 예시

Mi hermano vive solo en un apartamento pequeño.

A1

제 형은 작은 아파트에서 혼자 살아요.

A veces me siento un poco sola por las noches.

A2

가끔 밤에는 조금 외로운 기분이 들어요.

Quiero un café solo, sin leche ni azúcar.

A2

단 커피(블랙 커피) 한 잔 주세요. 우유나 설탕은 빼고요.

단어 연결

동의어

반의어

  • acompañado (동반된, 함께 있는)

자주 사용되는 연어

  • vivir solo/a혼자 살다
  • sentirse solo/a외로움을 느끼다
  • viajar solo/a혼자 여행하다

오직, 단지

넓은 테이블 위에 놓인 커피잔 하나로, '오직' 또는 '단지' 하나의 개념을 상징합니다.

📝 실제 사용 예시

Solo hablo un poco de español.

A2

저는 스페인어를 조금만 할 줄 알아요.

Tenemos solo diez minutos antes de que empiece la película.

A2

영화가 시작하기까지 시간이 단 10분밖에 남지 않았어요.

No te preocupes, es solo una pregunta.

B1

걱정 마세요, 그냥 질문일 뿐이에요.

단어 연결

동의어

  • solamente (오직)
  • únicamente (오직, 유일하게)

반의어

  • también (또한, 역시)
  • además (게다가, 더욱이)

자주 사용되는 연어

  • solo si...오직 ~일 경우에만...
  • no solo... sino también...뿐만 아니라 ~도...

솔로

조명 아래 무대에서 기타 솔로를 연주하는 음악가.

📝 실제 사용 예시

El guitarrista tocó un solo increíble en el concierto.

B1

그 기타리스트는 콘서트에서 놀라운 솔로를 연주했습니다.

La canción tiene un largo solo de piano en el medio.

B1

그 노래는 중간에 긴 피아노 솔로가 있습니다.

단어 연결

반의어

  • dúo (듀엣)
  • coro (합창, 코러스)

자주 사용되는 연어

  • un solo de guitarra기타 솔로
  • hacer un solo솔로를 하다

🔀 자주 혼동되는 단어

스페인어로 번역

스페인어로 "solo"로 번역되는 단어:

혼자

🗣️ 혀 꼬기 놀이로 발음 연습

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: solo

2개 중 1번째 문제

'그녀는 혼자 여행하고 싶어 한다'는 문장을 올바르게 말한 것은 무엇인가요?

📚 추가 자료

👥 단어 계열
🎵 운율
📚 어원

라틴어 'solus'에서 유래했으며, '혼자' 또는 '단일의'라는 뜻입니다. 스페인어에서의 다양한 용법은 모두 혼자이거나 자신만의 생각에서 파생되었습니다.

최초 기록: 10th century

동계어 (관련 단어)

Italian: soloFrench: seulEnglish: sole, solitary

💡 스페인어 마스터하기

스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!

자주 묻는 질문

'solo' 또는 'sólo'라고 써야 하나요? 악센트가 있는 것을 봤어요.

좋은 질문입니다! 몇 년 전에는 '오직'이라는 뜻을 구별하기 위해 'solo'와 구분하여 악센트를 붙여 'sólo'라고 썼습니다. 하지만 Real Academia Española(스페인어의 주요 권위 기관)의 공식 규칙에 따르면 더 이상 악센트를 사용할 필요가 없습니다. 두 가지 의미 모두 'solo'라고 쓰시면 됩니다. 오래된 텍스트나 악센트 사용을 선호하는 일부 작가의 글에서 여전히 악센트를 볼 수 있지만, 더 이상 필요하지 않은 것으로 간주됩니다.

'solo'와 'solamente'의 차이점은 무엇인가요?

'오직'이라는 뜻일 때는 의미상 차이가 없습니다! 둘 다 번갈아 사용할 수 있습니다. 'Solo'는 일상 대화에서 훨씬 더 흔하게 사용되는 반면, 'solamente'는 조금 더 격식 있거나 강조하는 느낌을 줄 수 있습니다. 영어의 'only'와 'solely'처럼 생각하시면 됩니다.