vez
“vez” 의미 “번” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
번
또한: 기회, 사례
📝 실제 사용 예시
Había una vez un rey...
A1옛날 옛적에 왕이 살았습니다...
He leído este libro tres veces.
A2이 책을 세 번 읽었습니다.
La próxima vez, lo haré mejor.
B1다음번에는 더 잘할게요.
A veces prefiero quedarme en casa.
A2가끔은 집에 있는 것을 선호합니다.
차례
또한: 기회
📝 실제 사용 예시
¿De quién es la vez?
A2누구 차례인가요?
Ahora es mi vez de hablar.
B1이제 내 차례야.
Espera tu vez, por favor.
A2차례를 기다려 주세요.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: vez
2개 중 1번째 문제
'차례'를 의미하는 'vez'를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'vix'(속격 'vicis')에서 유래했으며, 이는 '차례', '변화', '기회'를 의미했습니다. 시간이 지남에 따라 그 의미는 단일한 사건이나 발생이라는 개념에 집중되었습니다.
최초 기록: Around the 10th century.
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
왜 'un vez'가 아니라 'una vez'인가요?
스페인어에서 명사 'vez'는 여성 명사이기 때문입니다. 'una casa'(집 한 채)라고 말하는 것처럼, 'una vez'(한 번)라고 말해야 합니다. 이는 'one'으로 끝나는 모든 숫자에 적용됩니다. 예를 들어 'veintiuna veces'(21번)와 같이 사용됩니다.
'otra vez'와 'de nuevo'의 차이점은 무엇인가요?
둘 다 '다시'를 의미하며 종종 상호 교환 가능합니다. 'Otra vez'는 일상 대화에서 약간 더 흔하게 사용되며 문자 그대로 '또 다른 시간'을 의미합니다. 'De nuevo'는 때때로 '새롭게' 또는 '처음부터'라는 의미로 약간 더 격식 있게 들릴 수 있습니다.

