instancia
“instancia” 의미 “공식 요청” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:
공식 요청, 청원
또한: 신청
📝 실제 사용 예시
He presentado una instancia en el ayuntamiento para solicitar la licencia.
B1면허를 신청하기 위해 시청에 공식 요청서를 제출했습니다.
La instancia fue rechazada por falta de documentación.
B2서류 부족으로 청원이 거부되었습니다.
Debes rellenar este formulario de instancia para entrar en el proceso.
B2이 절차에 참여하려면 이 신청서를 작성해야 합니다.
단계, 심급
또한: 단계
📝 실제 사용 예시
El caso se resolverá en primera instancia.
C1이 사건은 1심에서 해결될 것입니다 (법원의 첫 번째 단계).
Elevaremos la queja a las altas instancias del gobierno.
C1정부 고위층에 민원을 제기할 것입니다.
No podemos intervenir en esta instancia del proceso.
B2이 절차의 이 단계에서는 개입할 수 없습니다.
궁극적으로, 결국에는

📝 실제 사용 예시
En última instancia, tú eres el responsable de tu futuro.
B1궁극적으로 당신의 미래에 대한 책임은 당신에게 있습니다.
La decisión depende, en última instancia, del director.
B2결정은 결국에는 국장에게 달려 있습니다.
Si nada funciona, en última instancia podemos cancelar el contrato.
B2아무것도 통하지 않으면, 최후의 수단으로 계약을 취소할 수 있습니다.
스페인어로 번역
스페인어로 "instancia"로 번역되는 단어:
심급→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: instancia
3개 중 1번째 문제
스페인어로 '예를 들어'를 어떻게 말하나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'instantia'에서 유래했으며, 원래는 '존재' 또는 '긴급함'을 의미했고, 'instans'(가까이 서 있는)에서 파생되었습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
예시를 의미하는 데 'instancia'를 사용할 수 있나요?
일반적으로 아닙니다. 영어에서는 'instance'를 'example'의 동의어로 사용하지만, 스페인어에서는 'ejemplo'를 사용합니다. 이렇게 'instancia'를 사용하는 것은 영어의 영향을 받은 실수로 간주됩니다.
'instancia'는 법률 용어로만 사용되나요?
아니요, 법률에서 매우 흔하게 사용되지만, 기관(대학이나 시청 등)에 대한 모든 공식적인 요청과 'en última instancia'와 같은 일반적인 구문에도 사용됩니다.
'primera instancia'는 무엇인가요?
이는 법적 절차의 첫 번째 단계 또는 사건을 처음으로 심리하는 법원을 의미합니다. 거기서 패소하면 'segunda instancia'(항소)로 넘어갈 수 있습니다.


