Inklingo
말하는 법

천천히 말해주세요

스페인어로

Por favor, hable más despacio.

por fah-VOR, AH-bleh mahs des-PAH-see-oh

이것은 상대방에게 더 천천히 말해달라고 요청하는 가장 표준적이고 공손한 표현입니다. 처음 보는 사람, 연장자 또는 격식 있는 상황에서 사용하세요.

수준:A1격식:formal사용:🌍
스페인어 학습자가 원어민에게 이해를 돕기 위해 말하는 속도를 늦춰달라고 공손하게 요청하는 모습.

부끄러워하지 마세요! 'hablar más despacio'라고 요청하는 것은 스페인어를 배우는 데 있어 정상적이고 필요한 부분입니다.

🎬보고 배우기

천천히 말해주세요스페인어로

💬다른 표현 방법

Por favor, habla más despacio.

★★★★★

por fah-VOR, AH-blah mahs des-PAH-see-oh

informal🌍

이것은 기본 표현의 비격식 버전입니다. 'habla' 동사는 잘 아는 사람, 비슷한 또래 또는 어린이에게 말할 때 사용됩니다.

사용 시기: 친구, 가족, 또래 또는 'tú'로 지칭하는 누구에게나 사용하세요.

¿Puede hablar más despacio, por favor?

★★★★★

PWEH-deh ah-BLAR mahs des-PAH-see-oh, por fah-VOR

formal🌍

질문 형식('말씀해주실 수 있나요?')으로 표현하면 요청이 조금 더 부드럽고 공손하게 들립니다. 거의 모든 격식 있는 상황에서 안전하게 사용할 수 있는 훌륭한 선택입니다.

사용 시기: 교수님, 비즈니스 파트너 또는 공무원에게 말을 끊고 질문해야 할 때처럼 특별히 더 공손하고 싶을 때 완벽합니다.

¿Puedes hablar más despacio, por favor?

★★★★★

PWEH-des ah-BLAR mahs des-PAH-see-oh, por fah-VOR

informal🌍

이것은 'tú'에 해당하는 'puedes'를 사용한 비격식 질문 버전입니다. 또래 사이에서 요청하는 매우 흔하고 친근한 방법입니다.

사용 시기: 흥미진진한 이야기를 하는 친구에게 이해할 수 있도록 천천히 말해달라고 부탁할 때 좋습니다.

Más despacio, por favor.

★★★★

mahs des-PAH-see-oh, por fah-VOR

neutral🌍

좀 더 직접적이고 간결한 요청 방식입니다. 'por favor'와 함께 사용하면 무례하지 않지만, 완전한 문장 버전보다는 덜 완곡합니다.

사용 시기: 빠르고 직접적으로 말해야 할 때 유용합니다. 예를 들어 시끄러운 환경에서나 이미 한 번 요청했을 때 사용하기 좋습니다.

Un poco más despacio, por favor.

★★★★

oon POH-koh mahs des-PAH-see-oh, por fah-VOR

neutral🌍

'un poco'(조금)를 추가하면 요청이 훨씬 부드러워집니다. 상대방이 아주 조금만 속도를 늦추면 된다는 뉘앙스를 주어 더 공손하게 느껴질 수 있습니다.

사용 시기: 격식이든 비격식이든 모든 상황에서 사용할 수 있는 훌륭하고 부드러운 선택입니다. 당신이 거의 따라가고 있다는 것을 보여줍니다.

Perdón, ¿podría hablar más despacio?

★★★☆☆

per-DON, poh-DREE-ah ah-BLAR mahs des-PAH-see-oh

very formal🌍

이것은 가장 공손하고 정중한 요청 방법 중 하나입니다. 'Podría'는 영어의 'Could you possibly...?'와 같은 의미의 조건법 형태입니다. 'Perdón'(실례합니다)으로 시작하면 공손함이 한층 더해집니다.

사용 시기: 매우 격식 있는 자리, 높은 권위를 가진 사람에게 말할 때, 또는 요청하는 것이 폐가 된다고 느낄 때 사용하세요.

Más lento, por favor.

★★★☆☆

mahs LEN-toh, por fah-VOR

casual🌍

'Lento'는 '느린'을 의미합니다. 'despacio'가 말하는 행동의 속도를 나타내는 데 더 일반적으로 사용되지만, 'lento'도 충분히 이해할 수 있으며 특히 캐주얼한 맥락에서 자주 사용됩니다. 약간 더 직접적인 느낌을 줍니다.

사용 시기: 캐주얼한 대화에서 사용하세요. 'despacio'는 행동의 속도를 나타내는 데 더 자주 사용되는 부사이므로 일반적으로 선호되며, 'lento'는 명사(예: 'un coche lento' - 느린 차)를 묘사하는 데 더 자주 사용됩니다.

🔑핵심 단어

📊빠른 비교

누구에게 말하는지에 따라 올바른 구문을 선택하는 데 도움이 되는 빠른 가이드입니다.

PhraseFormalityBest ForAvoid When
Hable más despacio, por favor.격식처음 보는 사람, 연장자, 공무원 또는 'usted'로 지칭하는 누구에게나 말할 때.매우 딱딱하게 들릴 수 있는 친한 친구나 아이들과의 대화.
Habla más despacio, por favor.비격식친구, 가족, 그리고 아는 또래에게.비즈니스 회의, 의사 진료 또는 경찰관과의 대화와 같은 격식 있는 상황.
¿Puede hablar más despacio?격식격식 있는 상황에서 조금 더 부드럽고 공손하게 요청하는 방법.매우 빠르고 직접적으로 말해야 할 때.
Más despacio, por favor.중립완전한 문장을 말할 시간이 없을 때 빠르고 직접적인 의사소통.극도로 공손하거나 정중하고 싶을 때.

📈난이도

전반적인 난이도:beginner몇 시간 안에 마스터 가능
발음2/5

일반적으로 쉽습니다. 주요 어려움은 'despacio'의 'c'인데, 라틴 아메리카에서는 's' 소리이지만 스페인 대부분 지역에서는 'th' 소리입니다. 'más-des-PA-cio'의 리듬도 중요합니다.

문법2/5

유일한 문법적 장애물은 격식체 'hable'(usted용)과 비격식체 'habla'(tú용)를 구분하여 기억하는 것입니다. 이것은 스페인어의 기본적인 개념입니다.

문화적 뉘앙스2/5

비교적 간단합니다. 주요 뉘앙스는 요청을 더욱 공손하게 만들기 위해 'perdón' 또는 'un poco'와 같은 단어를 언제 어떻게 추가해야 하는지 아는 것입니다.

주요 과제:

  • 격식체 'hable'와 비격식체 'habla' 구분하기.
  • 'despacio'를 자연스러운 리듬으로 발음하기.

💡실제 예시

현지인에게 길을 묻는 관광객.A2

Disculpe, señor. Soy turista y mi español no es muy bueno. ¿Puede hablar más despacio, por favor?

실례합니다, 선생님. 저는 관광객이고 스페인어를 잘 못합니다. 천천히 말해주시겠어요?

친구 간의 캐주얼한 대화.A2

¡Espera, espera! Habla más despacio, por favor. No me quiero perder ningún detalle del chisme.

잠깐만, 잠깐만! 천천히 말해줘. 소문의 세부 사항을 놓치고 싶지 않아.

대학 강의 중인 학생.B1

Profesora, perdón por interrumpir. ¿Podría explicar esa parte un poco más despacio? No la entendí bien.

교수님, 죄송하지만 방해하겠습니다. 그 부분을 조금 더 천천히 설명해주시겠어요? 잘 이해하지 못했습니다.

격식 있는 비즈니스 전화 통화.B1

Un momento, John. Hable más despacio, por favor. La conexión es mala y se corta un poco.

잠깐만요, 존. 천천히 말해주세요. 연결 상태가 좋지 않아서 조금 끊겨요.

🌍문화적 맥락

요청하는 것이 무례하지 않아요!

스페인어권 문화에서는 일반적으로 언어 학습자에 대해 매우 따뜻하고 인내심이 있습니다. 상대방에게 천천히 말해달라고 요청하는 것은 완전히 정상이며, 특히 'por favor'라고 말할 때는 거의 무례하게 여겨지지 않습니다. 당신이 이해하려고 노력하고 있다는 것을 그들은 감사하게 생각하고 기꺼이 도와줄 것입니다.

'Por Favor'의 힘

'por favor'(제발)라는 표현은 스페인어에서 공손함의 마법 지팡이와 같습니다. 'Más despacio'와 같은 요청은 그것 없이는 명령처럼 들릴 수 있습니다. 'por favor'를 추가하면 즉시 공손한 요청으로 바뀝니다.

상황 설명하기

요청을 더욱 친근하게 만들려면 간단한 이유를 덧붙일 수 있습니다. 천천히 말해달라고 요청하기 전에 'Perdón, estoy aprendiendo español'(죄송해요, 스페인어를 배우고 있어요)와 같이 말하면 즉각적인 유대감을 형성하고 사람들이 기꺼이 도와주도록 만듭니다.

❌ 흔한 실수

격식체/비격식체 혼동

실수:경찰관, 연장자 또는 새로운 상사에게 비격식적인 'habla'를 사용하는 것. 예: 'Señor, habla más despacio.'

수정: 'Señor, hable más despacio, por favor.'

'Despacio' 대신 'Lento' 사용

실수:'Por favor, hable más lento.'

수정: 'Por favor, hable más despacio.'

'Por Favor' 잊어버리기

실수:누군가에게 다가가서 그냥 'Hable más despacio.'라고 말하는 것.

수정: 'Disculpe, ¿puede hablar más despacio, por favor?'

💡전문가 팁

사과와 함께 사용하기

더 공손하게 하려면 'Perdón' 또는 'Disculpe'(둘 다 '실례합니다'라는 뜻)로 요청을 시작하세요. 이것은 상대방을 방해하고 있다는 것을 인정하고 요청을 부드럽게 만듭니다. 예: 'Perdón, ¿puede hablar más despacio?'

비언어적 신호 활용하기

몸짓 언어를 과소평가하지 마세요. 구문을 말하면서 손을 천천히 위아래로 움직여 '천천히'라는 신호를 보내거나 약간 혼란스러운 표정을 지을 수 있습니다. 이것은 상대방이 모든 단어를 처리하기 전에 당신의 의미를 전달하는 데 도움이 됩니다.

'No entiendo'와 결합하기

매우 효과적이고 자연스러운 조합은 먼저 문제를 말하고 해결책을 요청하는 것입니다. 'No entiendo. ¿Puedes hablar más despacio, por favor?'(이해하지 못했어요. 천천히 말해줄 수 있나요?) 이것은 당신의 요청에 대한 맥락을 제공합니다.

🗺️지역별 변형

🌍

스페인

선호:¿Puedes hablar más despacio, por favor?
발음:The 'c' in 'despacio' is pronounced like 'th' in 'think': /des-PAH-thee-oh/. The 's' in 'más' is a crisp 's' sound.
대안:
Un poco más lento, porfa.

'ceceo' 또는 'distinción'(i/e 앞의 'c'와 'z'를 'th'로 발음하는 것)이 가장 눈에 띄는 차이점입니다. 또래 사이에서는 'tú' 사용이 매우 일반적입니다.

🌍

멕시코

선호:¿Puede hablar más despacio, por favor?
발음:The 'c' in 'despacio' is pronounced like an 's': /des-PAH-see-oh/. This is known as 'seseo' and is standard across Latin America.
대안:
Más lento, por favor.Si me habla un poco más despacio, le entiendo mejor.

멕시코 사람들은 종종 스페인보다 더 자주 격식체 'usted'('puede')를 사용합니다. 이는 일반적인 존경의 표시로, 반격식적인 상황에서도 마찬가지입니다. 격식체 버전을 사용하는 것이 안전한 선택입니다.

🌍

아르헨티나 & 우루과이

선호:¿Podés hablar más despacio, por favor?
발음:Pronunciation is similar to Mexico ('seseo'). The 'll' and 'y' sounds are often pronounced like 'sh' in 'shoe'.
대안:
Hablame más despacio, che.Un poco más lento, porfa.

가장 큰 특징은 'tú' 대신 'vos'를 사용하는 것입니다. 이것은 동사를 변화시킵니다: 'puedes'는 'podés'가 되고 'habla'는 'hablá'(마지막 'a'에 강세)가 됩니다.

⚠️ 참고: 'habla' 또는 'puedes'와 같은 'tú' 형태를 사용하면 외국인으로 인식되지만 이해는 될 것입니다.
🌍

카리브해 (쿠바, 푸에르토리코, 도미니카 공화국)

선호:Habla más despacio, por favor.
발음:Speakers in this region are famous for speaking very quickly and often dropping the 's' at the end of words. So 'más' might sound like 'máh'.
대안:
Oye, un poco más al paso, que no te cojo.Más al suave, mi gente.

이 지역에서는 이 표현이 확실히 필요할 것입니다! 빠른 속도와 자음 탈락은 학습자에게 매우 어려울 수 있습니다. 이 요청은 이해받을 것입니다.

💬다음은 무엇인가요?

상대방이 천천히 말해준 후

그들은 말합니다:

¡Claro que sí! / ¡Por supuesto!

물론이죠! / 물론입니다!

당신은 응답합니다:

Gracias.

감사합니다.

상대방이 속도를 늦추고 확인해 줄 때

그들은 말합니다:

¿Así está mejor?

이 정도면 괜찮나요?

당신은 응답합니다:

Sí, perfecto. ¡Muchas gracias!

네, 완벽해요. 정말 감사합니다!

상대방이 빨리 말한 것을 사과할 때

그들은 말합니다:

Ah, perdón. A veces hablo muy rápido.

아, 죄송해요. 가끔 너무 빨리 말해요.

당신은 응답합니다:

No hay problema. Todavía estoy aprendiendo.

괜찮아요. 아직 배우는 중이에요.

🧠기억력 트릭

루이스 폰시의 히트곡 'Despacito'를 떠올려 보세요. 제목은 말 그대로 '천천히' 또는 '아주 천천히'를 의미합니다. 노래를 기억할 수 있다면 '천천히'라는 단어도 기억할 수 있습니다.

이 문화적 접점은 완벽한 기억 장치입니다. 'despacio'를 들을 때마다 뇌는 노래의 느리고 리듬감 있는 비트와 연결할 수 있습니다.

🎬대중 문화에서

song2017

Despacito

작성자: Luis Fonsi ft. Daddy Yankee

"Despacito, quiero respirar tu cuello despacito..."

The song uses the word to describe a slow, romantic encounter.

중요한 이유: This song is a fantastic mnemonic device. It permanently linked the sound and meaning of 'despacito' (very slowly) in the minds of millions of people worldwide, making it one of the most recognizable Spanish words.

📺 Popular on Spotify, YouTube, and all major music platforms.

🎯학습 경로

➡️ 다음 학습:

이해하지 못했어요.

상대방에게 천천히 말해달라고 요청하는 가장 흔한 이유입니다. 앞서 말할 완벽한 표현입니다.

다시 말해주시겠어요?

천천히 말해달라는 요청이 충분하지 않다면, 특정 부분을 다시 말해달라고 요청하는 것이 다음 단계입니다.

...는 무슨 뜻인가요?

상대방이 천천히 말하거나 반복한 후, 모르는 특정 단어에 대해 물어볼 때 이 표현을 사용할 수 있습니다.

스페인어로 ...라고 어떻게 말하나요?

이것은 질문의 방향을 바꿔, 자신을 표현하는 데 필요한 단어를 물어볼 수 있게 해줍니다.

✏️지식 테스트

간단 퀴즈: 천천히 말해주세요

3개 중 1번째 문제

격식 있는 컨퍼런스에 참석했는데 발표자가 너무 빨리 말하고 있습니다. 그녀에게 천천히 말해달라고 요청하는 가장 적절한 방법은 무엇인가요?

기계적으로가 아닌 자연스럽게 구문 사용하기

구문을 아는 것과 적절한 순간에 사용하는 것은 다른 문제입니다. 200개 이상의 그림과 내레이션이 포함된 스페인어 이야기를 읽고 실제 맥락에서 구문이 어떻게 사용되는지 확인하세요.

자주 묻는 질문

'hable más despacio'와 'habla más despacio'의 실제 차이점은 무엇인가요?

모두 격식의 문제입니다. 존경해야 하는 사람(예: 연장자, 상사, 교수, 처음 보는 사람)에게 말할 때는 'hable'(e로 끝남)를 사용하세요. 이것이 'usted' 형태입니다. 친구, 가족 또는 또래에게는 'habla'(a로 끝남)를 사용하세요. 이것이 'tú' 형태입니다. 의심스러울 때는 항상 격식체 'hable'를 사용하는 것이 더 안전하고 공손한 선택입니다.

원어민에게 천천히 말해달라고 요청하는 것이 무례한가요?

전혀 그렇지 않습니다! 언어 학습자에게는 완전히 정상적인 의사소통 과정입니다. 대부분의 원어민은 당신이 그들의 말을 진정으로 이해하려고 노력하고 있다는 것을 보여주기 때문에 기꺼이 속도를 늦춰줍니다. 'por favor'를 추가하는 한, 당신의 요청은 긍정적으로 받아들여질 것입니다.

천천히 말해달라고 요청했는데도 여전히 너무 빨리 말하면 어떻게 해야 하나요?

이런 일이 발생할 수 있습니다! 다시 정중하게 요청할 수 있습니다. 아마도 'Perdón, todavía un poco más despacio, por favor'(죄송해요, 그래도 조금만 더 천천히 말해주세요)라고 말할 수 있습니다. 또는 특정 부분을 다시 말해달라고 요청할 수도 있습니다. '¿Puede repetir la última frase?'(마지막 문장을 반복해주시겠어요?)라고 말하면서요.

'Más lento, por favor'는 올바른 표현인가요?

네, 올바른 표현이며 모두 당신을 이해할 것입니다. 하지만 말하는 속도에 관해서는 'más despacio'가 일반적으로 더 자연스럽다고 여겨집니다. 'despacio'를 '천천히'(부사)로, 'lento'를 '느린'(형용사)으로 생각하세요. 당신은 'despacio'하게 행동을 합니다.

요청을 최대한 공손하게 들리게 하려면 어떻게 해야 하나요?

더 공손하게 하려면 몇 가지 요소를 결합하세요. 'Disculpe' 또는 'Perdón'과 같은 사과로 시작하세요. 조건법 'podría'를 사용하여 질문 형식으로 만드세요. 그리고 물론 'por favor'로 마무리하세요. 가장 공손한 표현은 다음과 같습니다: 'Disculpe, ¿podría hablar un poco más despacio, por favor?'

저는 'Despacito'라는 노래를 알고 있습니다. 그것이 '천천히'를 의미하나요?

거의 맞습니다! 'Despacito'는 'despacio'의 축소형입니다. '-ito' 접미사는 '작은' 또는 '멋진'의 의미를 더합니다. 따라서 'despacio'가 '천천히'를 의미하는 반면, 'despacito'는 '멋지고 천천히' 또는 '아주 천천히'와 같은 의미입니다. 더 애정 어리고 부드러운 표현 방식입니다.

📖관련 수업

발음 연습

혀 짧은 소리 교정하기: 텅 트위스터로 발음 연습하기:

📚스페인어 구문 계속 배우기

이 카테고리에서 더 많은 구문 탐색하기

스페인어 어휘를 확장하기 위해 비슷한 구문을 찾아보세요:

더 많은 스페인어 구문을 배우고 싶으신가요?

기본적인 인사말부터 고급 대화까지, 상황별로 정리된 스페인어 구문 전체 컬렉션을 찾아보세요. 여행객, 학생, 스페인어를 배우는 모든 사람에게 완벽합니다.

모든 스페인어 구문 보기 →