Korte Duitse Verhalen
Snelle Duitse verhalen die je in een paar minuten kunt uitlezen terwijl je nuttige woordenschat in context opbouwt.

Die verschwundene Brotdose
Een jong meisje genaamd Mia ontdekt dat haar broodtrommel weg is op haar eerste schooldag op een nieuwe school in Hamburg.

Der Drache am Rhein, der kein Feuer spuckt
Een lieflijk verhaal over een groene draak die een nieuwe manier vindt om te stralen met de hulp van een vriend.

Der falsche Schlüssel im Erdgeschoss
Leon probeert zijn appartement op de begane grond binnen te komen, maar zijn sleutel werkt niet.

Die Brezel, die zu früh kam
Een jongen genaamd Luca kan de geur van de versgebakken pretzel van zijn grootmoeder niet weerstaan.

Der Ball auf der Linie
Een jonge voetballer genaamd Leon beleeft een spannend moment wanneer de scheidsrechter moet beslissen of zijn schot telt als een doelpunt.

Die Trommel, die allein spielt
In een stille muziekkamer ontdekt Lena een trommel die uit zichzelf lijkt te spelen.

Die Wasserfrau vom Königssee, die nur Fragen beantwortet
Een nieuwsgierige jongen ontmoet een mysterieuze vrouw aan de Königssee die alleen spreekt als haar een vraag wordt gesteld.

Der Startschuss, der zweimal fiel
Mia en Tom staan aan de startlijn van een race waarbij de dingen aanvankelijk niet gaan zoals gepland.

Die gestohlene Quittung im Nürnberger Antiquariat
In een klein antiquariaat in Neurenberg veroorzaakt een zoekgeraakte bon een moment van zorg voor Anna en haar klant Max.

Der erste Hammerschlag gegen die Berliner Mauer
Een man genaamd Klaus slaagt met een hamer op de Berlijnse Muur tijdens de historische gebeurtenissen van november 1989.

Die falsche Etage
Maria is op zoek naar haar hotelkamer, maar stapt per ongeluk op de verkeerde verdieping uit.

Das Fenster im dritten Stock, das sich jede Nacht öffnet
Een man onderzoekt een mysterieus blauw raam dat elke nacht opengaat in een oud, stil huis.

Der Marktstand, der nur bei Regen geöffnet hat
In een stadspark ontdekt Anna een mysterieuze marktstal die alleen opengaat als het regent.

Das geschlossene Stadttor in Rothenburg
Een toeriste genaamd Anna vindt een verrassende manier om de prachtige oude stad Rothenburg binnen te komen wanneer de hoofdingang gesloten is.

Das Foto, das Oma weggelegt hat
Lena ontdekt een oude foto die haar oma ontroert, wat leidt tot een rustig moment van het delen van herinneringen.

Der Daumenabdruck im Ton
Lena ontdekt een mysterieuze verzameling opzettelijk gebrekkig aardewerk in een werkplaats in Erfurt.

Das Vogelhaus aus altem Holz
Lukas builds a birdhouse with his grandfather Otto and discovers a mysterious mark on the wood.

Die Geigensaite, die beim letzten Konzert in Weimar riss
Lena staat voor een crisis tijdens haar vioolconcert in Weimar wanneer plotseling een snaar breekt.

Das Trikot, das die Mannschaft nie wusch
Een lokaal voetbalteam gelooft dat hun vieze, ongewassen shirt het geheim is van hun succes, totdat een nieuwe schoonmaker besluit het te wassen.

Die Treppe in Trier, die laut Stadtplan nicht existiert
vertaalde beschrijving

Der Kuchen, der zu spät kam
Een hartverwarmend verhaal over twee zussen en een chocoladetaart die niet helemaal volgens plan verliep.

Die Orgelpfeife, die der Dombaumeister einmauerte
Een schoonmaakster in een kathedraal ontdekt een verborgen orgelpijp die al eeuwenlang vanuit een muur speelt.

Der Rübezahl und das gestohlene Wort
In de Reuzenbergen leert een vrouw genaamd Marta het gevaar van het uitspreken van de naam van een machtige berggeest.

Der leere Stuhl im Reichstag
In maart 1933 merkt een lid van het Duitse parlement lege stoelen en een veranderende politieke sfeer op tijdens een cruciale stemming.

Der leere Platz am Geburtstagstisch
Lisa viert haar verjaardag met een rustig familiebijeenkomst terwijl ze wacht op een onzekere gast na een onenigheid.

Der Wecker, den die Nachbarin jeden Morgen überhört
Een man heeft last van de luide ochtendwekker van zijn buurvrouw, die er op de een of andere manier doorheen slaapt.

Die falsche Tür im alten Mietshaus
Een nieuwkomer in een oud flatgebouw opent per ongeluk de verkeerde deur, maar vindt een nieuwe vriend.

Der Zwiebelkuchen vom falschen Sonntag
Anna wil een speciale uientaart bakken voor haar grootmoeder, maar een ontbrekend ingrediënt leidt tot een verrassend resultaat.

Der Nachbar, der immer um drei Uhr klingelt
Anna ontdekt de verrassende reden waarom haar deurbel elke nacht om 3:00 uur rinkelt.

Der Elfmeter, den niemand schießen wollte
Een gespannen voetbalwedstrijd komt neer op een laatste strafschop die iedereen te bang is om te nemen, behalve één kleine speler.

Der Honig, den der alte Imker aus dem Spreewald nie verkaufte
Dit is een beschrijving van het verhaal.

Das Notizbuch in der Jackentasche der Gefangenen
Een gevangene in 1944 legt in een klein notitieboekje stiekem namen vast om ervoor te zorgen dat de wereld de mensen in de koude celmuren niet vergeet.

Der Junge, der Beethovens Bleistift verlor
Een jongen die voor de beroemde Ludwig van Beethoven werkt, verliest per ongeluk het favoriete potlood van de componist.

Der Ring im Fundbüro Leipzig
Een vrouw bezoekt een gevonden voorwerpen kantoor in Leipzig om te zoeken naar een waardevol familiestuk.

Das Rezept in der alten Brotdose
Een jonge bakker ontdekt een vergeten recept uit 1951, verborgen in een oude broodtrommel, wat leidt tot een mysterieuze reactie van haar baas.