acercar in de Voorwaardelijke wijs – vervoeging
acercar — naderen
De conditioneel is regelmatig: acercaría, acercarías, acercaría, acercaríamos, acercaríais, acercarían.
acercar in de Voorwaardelijke wijs – vormen
Wanneer de Voorwaardelijke wijs gebruiken
Gebruik dit om uit te drukken wat je dichterbij zou brengen of voor het maken van beleefde suggesties over nabijheid.
Opmerkingen over acercar in de Voorwaardelijke wijs
'Acercar' is volledig regelmatig in de conditioneel.
Voorbeeldzinnen
Yo acercaría el sofá a la pared.
Ik zou de bank dichter bij de muur zetten.
yo
¿Te acercarías a la tienda por mí?
Zou je even naar de winkel willen gaan voor mij?
tú
Dijo que nos acercarían en coche.
Hij zei dat ze ons een lift zouden geven (ons dichterbij zouden brengen).
ellos/ellas/ustedes
Veelgemaakte fouten
Fout: De uitgang toevoegen aan de stam in plaats van aan het hele werkwoord.
Correct: acercaría (niet acercería)
Waarom: De uitgangen van de conditioneel worden altijd toegevoegd aan het volledige hele werkwoord voor regelmatige werkwoorden.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'acercar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: acerco
De tegenwoordige tijd van 'acercar' is volledig regelmatig: acerco, acercas, acerca, acercamos, acercáis, acercan.
Pretérito indefinido
yo: acerqué
'Acercar' heeft een spellingwijziging alleen in de 'yo'-vorm (acerqué); alle andere vormen zijn regelmatig.
Imperfectum
yo: acercaba
De imperfectum van 'acercar' is regelmatig: acercaba, acercabas, acercaba, acercábamos, acercabais, acercaban.
Toekomende tijd
yo: acercaré
De toekomende tijd is regelmatig en gebruikt het volledige hele werkwoord als basis: acercaré, acercarás, acercará, acercaremos, acercaréis, acercarán.
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: acerque
De tegenwoordige tijd van de aanvoegende wijs van 'acercar' heeft een spellingwijziging (c naar qu) in alle vormen: acerque, acerques, acerque, acerquemos, acerquéis, acerquen.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: acercara
De verleden tijd van de aanvoegende wijs van 'acercar' is regelmatig: acercara, acercaras, acercara, acercáramos, acercarais, acercaran.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: acerca
De imperatief gebruikt 'acerca' voor jij en 'acerque(n)' voor formele bevelen.
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no acerques
Negatieve bevelen gebruiken altijd de spellingwijziging: no acerques, no acerque, no acerquemos, no acerquéis, no acerquen.