Inklingo
Een kind kijkt met grote, opgewonden ogen naar een felrode aardbei.

antojarse in de Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd – vervoeging

antojarsezin hebben in

B1regular -ar★★★★
Kort antwoord:

De tegenwoordige conjunctief van 'antojarse' (zoals 'me antoje' of 'se antoje') drukt wensen, twijfels of emoties uit over huidige of toekomstige verlangens.

antojarse in de Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd – vormen

yome antoje
te antojes
él/ella/ustedse antoje
nosotrosnos antojemos
vosotrosos antojéis
ellos/ellas/ustedesse antojen

Wanneer de Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd gebruiken

Gebruik de tegenwoordige conjunctief wanneer je een wens, twijfel, emotie of onzekerheid wilt uitdrukken over iemands zin in iets. Het is gebruikelijk na zinnen als 'Espero que...', 'Dudo que...', 'Quiero que...'. Bijvoorbeeld, 'Espero que te antojes de postre' (Ik hoop dat je zin hebt in een dessert).

Opmerkingen over antojarse in de Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd

'Antojarse' is regelmatig in de tegenwoordige conjunctief. Het volgt het standaard patroon voor -ar werkwoorden. Het reflexieve voornaamwoord is altijd nodig.

Voorbeeldzinnen

  • Espero que te antojes de venir a la fiesta.

    Ik hoop dat je zin hebt om naar het feest te komen.

  • Dudo que se antoje de estudiar tanto.

    Ik betwijfel of hij zin heeft om zoveel te studeren.

    él/ella/usted

  • Queremos que nos antijemos de algo divertido.

    Wij willen zin hebben om iets leuks te doen.

    nosotros

  • No creo que se antojen de ir al cine.

    Ik denk niet dat zij zin hebben om naar de film te gaan.

    ellos/ellas/ustedes

Veelgemaakte fouten

  • Fout: Het gebruiken van de tegenwoordige indicatief in plaats van de tegenwoordige conjunctief.

    Correct: Na uitdrukkingen van twijfel, verlangen of emotie, gebruik de tegenwoordige conjunctief: 'Espero que te antojes', niet 'Espero que te antojas'.

    Waarom: De conjunctief wordt specifiek gebruikt om subjectiviteit, onzekerheid of verlangen uit te drukken, wat wordt getriggerd door de inleidende zin.

  • Fout: Het vergeten van het reflexieve voornaamwoord 'se', 'me', 'te', etc.

    Correct: Voeg altijd het reflexieve voornaamwoord toe: 'que me antoje', 'que te antojes', 'que se antoje'.

    Waarom: Het werkwoord 'antojarse' vereist inherent een reflexief voornaamwoord om het idee van een verlangen dat in iemand opkomt uit te drukken.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'antojarse' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden