
antojarse in de Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd – vervoeging
antojarse — zin hebben in
De tegenwoordige conjunctief van 'antojarse' (zoals 'me antoje' of 'se antoje') drukt wensen, twijfels of emoties uit over huidige of toekomstige verlangens.
antojarse in de Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd – vormen
Wanneer de Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd gebruiken
Gebruik de tegenwoordige conjunctief wanneer je een wens, twijfel, emotie of onzekerheid wilt uitdrukken over iemands zin in iets. Het is gebruikelijk na zinnen als 'Espero que...', 'Dudo que...', 'Quiero que...'. Bijvoorbeeld, 'Espero que te antojes de postre' (Ik hoop dat je zin hebt in een dessert).
Opmerkingen over antojarse in de Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
'Antojarse' is regelmatig in de tegenwoordige conjunctief. Het volgt het standaard patroon voor -ar werkwoorden. Het reflexieve voornaamwoord is altijd nodig.
Voorbeeldzinnen
Espero que te antojes de venir a la fiesta.
Ik hoop dat je zin hebt om naar het feest te komen.
tú
Dudo que se antoje de estudiar tanto.
Ik betwijfel of hij zin heeft om zoveel te studeren.
él/ella/usted
Queremos que nos antijemos de algo divertido.
Wij willen zin hebben om iets leuks te doen.
nosotros
No creo que se antojen de ir al cine.
Ik denk niet dat zij zin hebben om naar de film te gaan.
ellos/ellas/ustedes
Veelgemaakte fouten
Fout: Het gebruiken van de tegenwoordige indicatief in plaats van de tegenwoordige conjunctief.
Correct: Na uitdrukkingen van twijfel, verlangen of emotie, gebruik de tegenwoordige conjunctief: 'Espero que te antojes', niet 'Espero que te antojas'.
Waarom: De conjunctief wordt specifiek gebruikt om subjectiviteit, onzekerheid of verlangen uit te drukken, wat wordt getriggerd door de inleidende zin.
Fout: Het vergeten van het reflexieve voornaamwoord 'se', 'me', 'te', etc.
Correct: Voeg altijd het reflexieve voornaamwoord toe: 'que me antoje', 'que te antojes', 'que se antoje'.
Waarom: Het werkwoord 'antojarse' vereist inherent een reflexief voornaamwoord om het idee van een verlangen dat in iemand opkomt uit te drukken.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'antojarse' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: me antojo
De tegenwoordige tijd van 'antojarse' (zoals 'me antojo' of 'se antoja') drukt huidige verlangens of dingen uit waar men zin in heeft.
Pretérito indefinido
yo: me antojé
De voltooid verleden tijd van 'antojarse' (zoals 'me antojé' of 'se antojó') beschrijft een specifiek verlangen of zin hebben in iets in het verleden.
Imperfectum
yo: me antojaba
De imperfectum van 'antojarse' (zoals 'me antojaba' of 'se antojaba') beschrijft gewoonte- of doorlopende verlangens in het verleden.
Toekomende tijd
yo: me antojaré
De toekomende tijd van 'antojarse' (zoals 'me antojaré' of 'se antojará') voorspelt of speculeert over toekomstige verlangens.
Voorwaardelijke wijs
yo: me antojaría
De conditionele wijs van 'antojarse' (zoals 'me antojaría' of 'se antojaría') drukt hypothetische verlangens of beleefde suggesties uit.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: me antojara
De imperfecte conjunctief van 'antojarse' (zoals 'me antojara' of 'se antojara') wordt gebruikt voor hypothetische situaties of wensen in het verleden.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: antójate
Gebruik de gebiedende wijs van 'antojarse' voor directe commando's zoals 'antójate' (doe jezelf iets wensen) of 'antójate' (laat jezelf iets verlangen).
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no te antojes
Gebruik 'no te antojes' (verlang niet naar iets) of 'no se antoje' (laat je niet verlangen naar iets) voor negatieve commando's.