bendición
“bendición” betekent “zegen” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
zegen
Ook: benedictie
📝 In Actie
El sacerdote dio la bendición al pan y al vino.
A2De priester gaf de zegen aan het brood en de wijn.
Pedimos la bendición de Dios para nuestro nuevo hogar.
B1We vroegen Gods zegen voor ons nieuwe huis.
een zegen
Ook: een geschenk uit de hemel, voordeel
📝 In Actie
Tener un buen trabajo es una bendición en estos tiempos.
B1Een goede baan hebben is een zegen in deze tijd.
La lluvia fue una bendición para los cultivos secos.
B2De regen was een geschenk uit de hemel voor de droge gewassen.
Mag ik gaan?
Ook: Vaarwel
📝 In Actie
Hijo: ¡La bendición, mamá! | Madre: ¡Dios te bendiga!
C1Zoon: Zegen, mam! (Een verzoek om toestemming/afscheid) | Moeder: God zegene u!
Con la bendición de mis padres, me mudé al extranjero.
C1Met de zegen (toestemming) van mijn ouders ben ik naar het buitenland verhuisd.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: bendición
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'bendición' om 'geluk' te betekenen in plaats van een formele religieuze handeling?
📚 Meer bronnen
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt rechtstreeks van het Latijnse *benedictiō*, wat letterlijk 'goed spreken' of 'lof' betekent. Deze wortel verbindt het idee van goede dingen zeggen met het verlenen van goddelijke gunst.
Eerste vermelding: Around the 13th century in Spanish.
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wordt 'bendición' alleen in religieuze contexten gebruikt?
Nee. Hoewel de oorsprong religieus is, wordt het heel vaak in het dagelijks taalgebruik gebruikt om 'een groot voordeel' of 'een stukje geluk' te betekenen. Als je zegt: 'Mi carro es una bendición,' bedoel je dat je auto ongelooflijk behulpzaam en betrouwbaar is.
Hoe reageer ik als iemand in een traditionele context 'La bendición' tegen mij zegt?
Als u de oudere bent die dit verzoek ontvangt (vaak van een kind of jonger familielid), is het traditionele en verwachte antwoord 'Dios te bendiga' (God zegene u), of eenvoudigweg 'Que te vaya bien' (Dat het je goed gaat).


