Inklingo

problema

pro-BLEH-mahpɾoˈβle.ma

problema betekent probleem in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

probleem

Ook: last, kwestie
Een klein, wijdogig persoon dat overweldigd kijkt door een gigantische, felgekleurde, ingewikkelde knoop van verward touw.

📝 In Actie

Tengo un pequeño problema, ¿me puedes ayudar?

A1

Ik heb een klein probleem, kun je me helpen?

No te preocupes, no hay problema.

A1

Geen zorgen, er is geen probleem.

El principal problema es la falta de comunicación.

A2

Het hoofdprobleem is het gebrek aan communicatie.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • solución (oplossing)

Veelvoorkomende Collocaties

  • tener un problemaeen probleem hebben
  • resolver un problemaeen probleem oplossen
  • causar un problemaeen probleem veroorzaken
  • no hay problemageen probleem

Idiomen & Uitdrukkingen

  • buscarle tres pies al gatodingen onnodig ingewikkeld maken; moeilijkheden zoeken waar ze er niet zijn

opgave

Ook: vraagstuk, oefening
De hand van een kind plaatst succesvol het laatste stukje in een eenvoudige, kleurrijke houten blokpuzzel op een schoon oppervlak.

📝 In Actie

No entiendo este problema de matemáticas.

A2

Ik begrijp dit wiskundeprobleem niet.

El profesor nos dio diez problemas para resolver en casa.

B1

De leraar gaf ons tien opgaven om thuis op te lossen.

El libro plantea un problema filosófico muy interesante.

B2

Het boek stelt een zeer interessant filosofisch vraagstuk.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • un problema de físicaeen natuurkundig probleem
  • plantear un problemaeen vraagstuk opwerpen
  • la solución del problemade oplossing van het probleem

🔀 Commonly Confused With

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "problema" in het Spaans:

kwestielastoefeningopgaveprobleemvraagstuk

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: problema

Vraag 1 van 2

Welke zin is grammaticaal correct?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
problemático(problematisch)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het Griekse woord 'próblēma', wat 'iets naar voren geworpen' of 'een voorgelegde vraag ter oplossing' betekende. Het kwam via het Latijn in de Spaanse taal terecht.

Eerste vermelding: Around the 15th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: problemFrench: problèmeItalian: problemaPortuguese: problema

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom is 'problema' mannelijk als het op '-a' eindigt?

Het behoort tot een speciale groep Spaanse woorden die uit het Grieks komen. Veel van deze woorden eindigen op '-ma', '-pa' of '-ta' en zijn mannelijk, ook al lijken ze vrouwelijk. Andere veelvoorkomende voorbeelden zijn 'el mapa' (de kaart), 'el planeta' (de planeet) en 'el tema' (het thema).

Wat is het verschil tussen 'problema' en 'cuestión'?

Een 'problema' is meestal iets negatiefs dat een oplossing vereist, zoals een moeilijkheid of een uitdaging. Een 'cuestión' is neutraler, zoals een onderwerp om te bespreken, een kwestie om te overwegen, of een vraag. Denk aan 'problema' als 'last' en 'cuestión' als 'onderwerp' of 'aangelegenheid'.