Inklingo

besó

beh-SOHbeˈso

besó betekent kuste in het Spaans (toen iemand de handeling in het verleden uitvoerde).

kuste

Ook: gaf een kus aan
WerkwoordA2regular ar
Een tedere en hartverwarmende illustratie van een moeder die haar jonge kind op het voorhoofd kust.
gerundbesando
past Participlebesado
infinitivebesar

📝 In Actie

Él la besó tiernamente en la mejilla.

A2

Hij kuste haar teder op haar wang.

Ella besó el trofeo después de ganar.

A2

Zij kuste de trofee na het winnen.

Usted me besó por sorpresa.

B1

U (formeel) kuste mij verrassend.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • acarició (streelde)
  • saludó (begroette (vaak met een kus in de Spaanse cultuur))

Veelvoorkomende Collocaties

  • besó la manokuste de hand
  • besó con pasiónkuste met passie

Idiomen & Uitdrukkingen

  • besó el suelostruikelde en viel met het gezicht voorover

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesbesaran
yobesara
besaras
vosotrosbesarais
nosotrosbesáramos
él/ella/ustedbesara

present

ellos/ellas/ustedesbesen
yobese
beses
vosotrosbeséis
nosotrosbesemos
él/ella/ustedbese

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesbesaron
yobesé
besaste
vosotrosbesasteis
nosotrosbesamos
él/ella/ustedbesó

imperfect

ellos/ellas/ustedesbesaban
yobesaba
besabas
vosotrosbesabais
nosotrosbesábamos
él/ella/ustedbesaba

present

ellos/ellas/ustedesbesan
yobeso
besas
vosotrosbesáis
nosotrosbesamos
él/ella/ustedbesa

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "besó" in het Spaans:

kuste

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: besó

Vraag 1 van 1

Welke zin betekent 'Zij kuste haar moeder'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Spaanse werkwoord 'besar', wat afstamt van het Latijnse woord 'bassiare' (kussen).

Eerste vermelding: 12th century

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: baciòPortuguese: beijou

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'beso' en 'besó'?

'Beso' (zonder accent) betekent 'een kus' (zelfstandig naamwoord) of 'ik kus' (heden). 'Besó' (met accent) betekent 'hij/zij/u formeel kuste' (verleden tijd).