Inklingo

coartada

ko-ar-TAH-dah/ko.aɾˈtaða/

coartada betekent alibi in het Spaans (juridische verdediging; bewijs dat je ergens anders was).

alibi

Ook: smoes, dekmantelverhaal
Een stripfiguur zit blij te ontspannen in een felrode strandstoel onder een grote groene palmboom op een zonnig geel zandstrand, wat visueel zijn locatie bewijst.

📝 In Actie

El detective verificó la coartada del sospechoso.

B1

De rechercheur controleerde het alibi van de verdachte.

Necesitas una coartada sólida si quieres convencer al jefe.

B2

Je hebt een stevige smoes nodig als je de baas wilt overtuigen.

Su coartada era que estaba durmiendo en casa de su abuela.

B1

Zijn alibi was dat hij sliep bij zijn grootmoeder.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • excusa (smoes)
  • justificación (rechtvaardiging)
  • pretexto (voorwendsel)

Veelvoorkomende Collocaties

  • una coartada perfectaeen perfect alibi
  • tener coartadaeen alibi hebben
  • desmontar la coartadahet alibi ontkrachten

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "coartada" in het Spaans:

alibidekmantelverhaalsmoes

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: coartada

Vraag 1 van 1

Als iemand in een serieuze context naar je 'coartada' vraagt, wat zoeken ze dan?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
coartar(beperken / dwingen)Werkwoord
testigo(getuige)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Dit woord komt van het oudere Spaanse werkwoord 'coartar', wat 'beperken' of 'inperken' betekende. In juridische taal verwijst het naar de handeling waarbij je je verantwoordelijkheid voor een misdrijf beperkt door te bewijzen dat je op het moment van de gebeurtenis op een andere locatie 'beperkt' (vastgehouden) was.

Eerste vermelding: 15th century (as 'coartar')

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wordt 'coartada' alleen gebruikt bij misdaden?

Nee. Hoewel de primaire betekenis het juridische 'alibi' is, wordt het heel vaak figuurlijk gebruikt om elke sterke of handige smoes aan te duiden die je gebruikt om je daden te rechtvaardigen of verantwoordelijkheid te ontlopen, zoals zeggen dat je 'te druk' was om te helpen.