conseguirás
“conseguirás” betekent “jij zult krijgen” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
jij zult krijgen, jij zult verkrijgen
Ook: jij zult vinden
📝 In Actie
Si buscas bien en esa tienda, conseguirás un buen descuento.
A2Als je goed zoekt in die winkel, krijg je een goede korting.
Conseguirás las entradas mañana por la mañana.
A2Je zult de kaartjes morgenochtend verkrijgen.
jij zult bereiken, het zal je lukken (om iets te doen)
Ook: jij zult slagen
📝 In Actie
Si sigues practicando, conseguirás hablar español perfectamente.
B1Als je blijft oefenen, zul je Spaans perfect leren spreken.
No te rindas, conseguirás tu objetivo si te esfuerzas.
B1Geef niet op, het zal je lukken je doel te bereiken als je hard je best doet.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: conseguirás
Vraag 1 van 2
Welke Nederlandse zin vertaalt 'conseguirás' het beste in de zin: 'Con mucho trabajo, conseguirás esa promoción.'
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse werkwoord *consequi*, wat 'volgen' of 'bereiken' betekent. Deze oorsprong verklaart perfect de moderne betekenis van het bereiken van een doel door het na te streven.
Eerste vermelding: 13th century (in Old Spanish)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wordt 'conseguirás' beschouwd als een regelmatige of onregelmatige werkwoordsvorm?
Het basiswerkwoord 'conseguir' is onregelmatig omdat de stam verandert (e wordt i) in de tegenwoordige tijd (bijv. tú consigues). Echter, in de toekomende tijd ('conseguirás') gedraagt het zich volledig regelmatig, door simpelweg de toekomstige uitgang toe te voegen aan het infinitief 'conseguir'.
Is 'conseguir' hetzelfde als 'obtener' of 'lograr'?
Ze liggen heel dicht bij elkaar! 'Conseguir' is het meest gangbare en flexibele, en dekt zowel 'krijgen' (een ding) als 'bereiken' (een doel). 'Obtener' is iets formeler voor 'krijgen', en 'lograr' richt zich specifieker op het 'verwezenlijken' van een moeilijk doel.

