cosita
“cosita” betekent “klein dingetje” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
klein dingetje
Ook: kleine kwestie
📝 In Actie
Tengo una cosita en el ojo.
A1Ik heb een stofje in mijn oog.
Es solo una cosita que tengo que terminar antes de irme.
A2Het is maar een klein dingetje dat ik moet afmaken voordat ik wegga.
lieverdje
Ook: schatje
📝 In Actie
¡Qué cosita más linda es tu bebé!
A2Wat een prachtig kindje is jouw baby!
Hola, cosita, ¿cómo estás?
B1Hallo, lieverd, hoe gaat het met je?
een ongemakkelijk gevoel
Ook: een steekje
📝 In Actie
Me da cosita dejar al perro solo todo el día.
B1Ik krijg er een naar gevoel van om de hond de hele dag alleen te laten.
Vi a un anciano llorando y me dio mucha cosita.
B2Ik zag een oude man huilen en dat gaf me veel medelijden/ongemak.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "cosita" in het Spaans:
een steekje→klein dingetje→kleine kwestie→lieverdje→schatje→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: cosita
Vraag 1 van 1
Als iemand zegt 'Me da cosita ver esa araña,' hoe voelt diegene zich dan?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Spaanse woord 'cosa' (van het Latijnse 'causa', wat 'oorzaak' of 'zaak' betekent), gecombineerd met het achtervoegsel '-ita' dat woorden kleiner maakt of affectie uitdrukt. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands '-tje' gebruiken.
Eerste vermelding: Standard usage since the evolution of the Spanish diminutive system.
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Kan ik 'cosito' gebruiken voor een jongen?
Ja, 'cosito' bestaat, maar 'cosita' is veel gebruikelijker als algemene koosnaam, zelfs voor jongens of mannelijke objecten, omdat 'cosa' fundamenteel een vrouwelijk zelfstandig naamwoord is.
Is het onbeleefd om iemand een 'cosita' te noemen?
Meestal niet! Het is doorgaans erg affectief. Als het echter met een neerbuigende toon tegen een volwassene wordt gebruikt, kan het klinken alsof je diegene als een kind behandelt.


