Inklingo

cosa

KOH-sahˈkosa

cosa betekent ding in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

ding

Ook: object, item, spullen
Een houten tafel met verschillende voorwerpen erop: een rode appel, een blauw boek, een paar sleutels en een koffiemok.

📝 In Actie

¿Qué es esa cosa en la mesa?

A1

Wat is dat ding op tafel?

Tengo muchas cosas que hacer hoy.

A1

Ik heb veel dingen te doen vandaag.

Dame esa cosa, por favor.

A1

Geef me dat ding, alsjeblieft.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • poca cosaonbelangrijk ding, geen probleem
  • cualquier cosawat dan ook
  • cosas de la casahuishoudelijk werk, huishoudelijke artikelen

Idiomen & Uitdrukkingen

  • no es gran cosaHet is niet zo belangrijk.
  • la cosa está que ardeDe situatie is erg gespannen/verhit.

kwestie

Ook: zaak, probleem
Twee mensen zitten aan een cafétafel, zien er bezorgd uit en praten serieus, waarbij één persoon gebaart om een punt te maken.

📝 In Actie

La cosa es que no tengo dinero.

A2

De kwestie is dat ik geen geld heb.

Es una cosa de familia.

B1

Het is een familiale aangelegenheid.

Hay otra cosa que quiero decirte.

A2

Er is nog iets wat ik je wil vertellen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • asunto (kwestie, onderwerp)
  • cuestión (vraag, kwestie)
  • tema (onderwerp)

Veelvoorkomende Collocaties

  • la cosa es que...het ding is dat...
  • una cosa llevó a la otrahet een leidde tot het ander

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "cosa" in het Spaans:

dingitemkwestieobjectprobleemspullenzaak

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: cosa

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'cosa' om over een situatie te praten en niet over een fysiek object?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse woord 'causa', wat 'oorzaak', 'reden' of 'juridische zaak' betekende. In de loop van de tijd werd de betekenis breder en ging het verwijzen naar elke 'kwestie' of 'aangelegenheid', en uiteindelijk naar elk 'ding' in het algemeen.

Eerste vermelding: Around the 10th century

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: cosaFrench: chosePortuguese: coisa

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'cosa' informeel? Moet ik het vermijden in formele geschriften?

Helemaal niet! 'Cosa' is een neutraal woord dat in alle situaties wordt gebruikt, van informele gesprekken tot formele toespraken. In formele geschriften is het echter vaak beter om een preciezer woord te gebruiken als je dat kunt. In plaats van bijvoorbeeld 'discutieron muchas cosas' (ze bespraken veel dingen), kun je schrijven 'discutieron muchos temas' (ze bespraken veel onderwerpen).

Waarom is 'cosa' vrouwelijk? Het lijkt niet alsof het een 'meisjesding' is!

Goede vraag! In het Spaans is het 'geslacht' van een zelfstandig naamwoord slechts een grammaticaregel en heeft het niets te maken met of iets mannelijk of vrouwelijk is in het echte leven. Woorden die eindigen op '-a', zoals 'cosa', zijn meestal vrouwelijk. Je moet het gewoon als onderdeel van het woord leren: het is altijd 'la cosa'.