Inklingo

desastroso

deh-sahs-TROH-soh/desasˈtɾoso/

desastroso betekent rampzalig in het Spaans (wanneer een situatie of gebeurtenis heel slecht verloopt).

rampzalig

Ook: vreselijk, afschuwelijk
Een omgestoten kom soep op een schoon wit tafelkleed met een gebroken keramische schotel.

📝 In Actie

El clima fue desastroso durante todo el viaje.

A1

Het weer was rampzalig tijdens de hele reis.

Tuve un examen desastroso porque no pude dormir nada.

A2

Ik had een vreselijk examen omdat ik helemaal niet kon slapen.

La organización del evento resultó ser desastrosa.

B1

De organisatie van het evenement bleek rampzalig te zijn.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • catastrófico (catastrofaal)
  • pésimo (vreselijk/slechtst)
  • fatídico (noodlottig/ongelukkig)

Antoniemen

  • exitoso (succesvol)
  • magnífico (magnifiek)
  • espléndido (prachtig)

Veelvoorkomende Collocaties

  • resultado desastrosorampzalig resultaat
  • clima desastrosorampzalig weer
  • efecto desastrosorampzalig effect

Idiomen & Uitdrukkingen

  • ser un desastreEen puinhoop of een totale mislukking zijn

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "desastroso" in het Spaans:

afschuwelijkrampzaligvreselijk

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: desastroso

Vraag 1 van 3

Hoe zeg je 'rampzalige ideeën' in het Spaans?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
desastre(ramp)Zelfstandig naamwoord
desastrosamente(rampzalig)Bijwoord
desastrado(rommelig/verfomfaaid)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het zelfstandig naamwoord 'desastre'. Het is afgeleid van het Oude Franse 'desastre', dat weer komt van het Latijnse 'dis-' (slecht) en 'astrum' (ster). Oude volkeren geloofden dat een 'slechte ster' grote ongelukken veroorzaakte.

Eerste vermelding: 17th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: disastrousFrench: désastreuxItalian: disastroso

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Kan ik 'desastroso' gebruiken om een rommelig persoon te beschrijven?

Het is beter om te zeggen 'es un desastre' (hij/zij is een ramp) of 'es muy desordenado'. Het gebruik van 'desastroso' voor een persoon klinkt vaak alsof hun hele leven of een actie die ze deden een mislukking was, in plaats van dat alleen hun kamer rommelig is.

Wat is het verschil tussen 'malo' en 'desastroso'?

'Malo' betekent gewoon slecht. 'Desastroso' is veel sterker; het betekent dat alles misging en het resultaat een mislukking was.

Is 'desastroso' formeel?

Het is vrij neutraal. Je kunt het met vrienden gebruiken om over een slechte date te praten, of in een nieuwsbericht om over een economische crisis te praten.