Inklingo

equivoco

eh-KEE-vo-koh (Stress on the 'vo')eˈkiboko

equivoco betekent Ik verwissel in het Spaans (twee items door elkaar halen).

Ik verwissel, Ik haal door elkaar

WerkwoordA2regular ar
Een close-up illustratie van een hand die per ongeluk één felrode blok tussen een stapel identieke felblauwe blokken plaatst.
infinitiveequivocar
gerundequivocando
past Participleequivocado

📝 In Actie

Siempre equivoco tu número de teléfono con el de tu hermana.

A2

Ik verwissel altijd jouw telefoonnummer met dat van je zus.

Yo equivoco los nombres de las calles cuando estoy cansado.

B1

Ik haal de namen van de straten door elkaar als ik moe ben.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • equivoco las fechasIk verwissel de data
  • equivoco las palabrasIk haal de woorden door elkaar

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedequivoca
yoequivoco
equivocas
ellos/ellas/ustedesequivocan
nosotrosequivocamos
vosotrosequivocáis

imperfect

él/ella/ustedequivocaba
yoequivocaba
equivocabas
ellos/ellas/ustedesequivocaban
nosotrosequivocábamos
vosotrosequivocabais

preterite

él/ella/ustedequivocó
yoequivoqué
equivocaste
ellos/ellas/ustedesequivocaron
nosotrosequivocamos
vosotrosequivocasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedequivoque
yoequivoque
equivoques
ellos/ellas/ustedesequivoquen
nosotrosequivoquemos
vosotrosequivoquéis

imperfect

él/ella/ustedequivocara/equivocase
yoequivocara/equivocase
equivocaras/equivocases
ellos/ellas/ustedesequivocaran/equivocasen
nosotrosequivocáramos/equivocásemos
vosotrosequivocarais/equivocaseis

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "equivoco" in het Spaans:

ik verwissel

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: equivoco

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt correct de reflexieve vorm van het werkwoord *equivocar*?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
equivocar(verwisselen, in de war brengen)Werkwoord
equívoco(misverstand, vergissing (zelfst. nw., met accent))Zelfstandig naamwoord
equivocación(fout, blunder)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse woord *aequivocare*, wat 'met dezelfde naam noemen' of 'dubbelzinnig zijn' betekent. Het deelt wortels met het Engelse woord 'equivocate', wat betekent dubbelzinnige taal gebruiken.

Eerste vermelding: 15th century

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: equivocarePortuguese: equivocar

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Hoe zeg ik 'Hij heeft een fout gemaakt'?

Je moet de reflexieve vorm in de verleden tijd gebruiken: 'Él se equivocó.' (Hij heeft een fout gemaakt.)

Wat betekent 'equívoco' met een accent?

De beklemtoonde vorm 'equívoco' is een mannelijk zelfstandig naamwoord dat 'een misverstand', 'een dubbelzinnigheid' of 'een fout' betekent. Het is een volledig ander woord dan de werkwoordsvorm 'equivoco'.