acertar
“acertar” betekent “het goed hebben” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
het goed hebben, het doel raken
Ook: gelijk hebben over, slagen in
📝 In Actie
¡Has acertado la respuesta!
A1Je hebt het antwoord goed!
Él siempre acierta con los regalos de Navidad.
A2Hij heeft altijd de juiste cadeaus voor Kerst.
El arquero acertó en el centro de la diana.
B1De boogschutter raakte het midden van het doel.
erin slagen om, toevallig gebeuren om

📝 In Actie
No acerté a decir nada por los nervios.
B2Ik kreeg geen woord uit mijn mond van de zenuwen.
Acertó a pasar por allí cuando ocurrió el accidente.
C1Hij kwam toevallig daar langs toen het ongeluk gebeurde.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "acertar" in het Spaans:
slagen in→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: acertar
Vraag 1 van 3
Als je een dartspel wint door de roos te raken, dan...
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van de Latijnse wortel 'certus' (zeker/vast), wat in essentie betekent 'zeker maken' of 'de zekerheid vinden'.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'acertar' en 'adivinar'?
'Adivinar' is de handeling van het raden (zoals een goochelaar of iemand die aan een getal denkt). 'Acertar' is het resultaat van correct zijn. Je 'adivinas' (raadt) en dan 'aciertas' (heb je het goed).
Is het een regelmatig werkwoord?
Bijna! Het is regelmatig, behalve een kleine spellingwijziging: de 'e' wordt 'ie' wanneer je de klemtoon legt op dat deel van het woord (acierto, aciertas, etc.).
Kan ik 'acertar' gebruiken voor het slaan van iemand?
Over het algemeen niet. Voor het slaan van een persoon of object met je hand of een gereedschap, gebruik je 'golpear' of 'pegar'. 'Acertar' is specifiek voor het raken van een doel (zoals een pijl die de roos raakt).

