esfuerzos
ess-FWEHR-sohs
/esˈfweɾθos/
📝 In Actie
Todos sus **esfuerzos** valieron la pena cuando ganó el campeonato.
B1Al zijn **inspanningen** waren het waard toen hij het kampioenschap won.
La compañía está haciendo grandes **esfuerzos** para reducir la contaminación.
B2Het bedrijf levert grote **inspanningen** om de vervuiling te verminderen.
Necesitas más **esfuerzos** para terminar la carrera.
A2Je hebt meer **inspanning** (of 'meer inspanningen') nodig om de race te voltooien.
💡 Grammaticapunten
Meervoudsvorm
Esfuerzos is de meervoudsvorm van het mannelijke zelfstandig naamwoord 'esfuerzo' (inspanning). Vergeet niet om meervoudige lidwoorden zoals los (de) of unos (enkele) ervoor te gebruiken.
Mannelijk Zelfstandig Naamwoord
Hoewel het eindigt op '-os,' zoals veel meervoudige zelfstandige naamwoorden, is de enkelvoudsvorm ook mannelijk (el esfuerzo). Bijvoeglijke naamwoorden die het beschrijven moeten ook meervoudig en mannelijk zijn (bijv. grandes esfuerzos).
❌ Veelgemaakte Fouten
Enkelvoud en Meervoud Verwarren
Fout: “Hizo mucho esfuerzo para terminar.”
Correctie: Hizo muchos **esfuerzos** para terminar. (Gebruik het meervoud bij het verwijzen naar meerdere acties of algemeen hard werk.)
⭐ Gebruikstips
De 'Hacer' Koppeling
De meest gebruikelijke manier om dit woord te gebruiken is met het werkwoord hacer (doen/maken), zoals in hacer esfuerzos (inspanningen leveren).
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: esfuerzos
Vraag 1 van 2
Welk werkwoord wordt het meest gebruikt met 'esfuerzos' om 'hard proberen' te betekenen?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Is 'esfuerzos' telbaar in het Spaans?
Ja, in tegenstelling tot het Nederlandse woord 'inspanning', dat vaak als ontelbaar wordt beschouwd, is het Spaanse meervoud **esfuerzos** heel gebruikelijk. Je kunt ze tellen (dos esfuerzos, tres esfuerzos) of er algemeen naar verwijzen (muchos esfuerzos).
Wanneer moet ik het enkelvoud 'esfuerzo' gebruiken versus het meervoud 'esfuerzos'?
Gebruik **esfuerzo** (enkelvoud) wanneer je verwijst naar het algemene concept van inspanning of een enkele actie ('Fue un gran esfuerzo'). Gebruik **esfuerzos** (meervoud) wanneer je verwijst naar meerdere pogingen, herhaalde acties of algemene harde werk over een periode ('Todos mis esfuerzos').