Inklingo

examen

ehk-SAH-mehn/ekˈsa.men/

examen betekent examen in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

examen

Ook: toets, schriftelijke opdracht
Een kind zit aan een houten schoolbank en concentreert zich intensief terwijl het met een potlood op een vel papier schrijft, wat een academische toets voorstelt.

📝 In Actie

Tengo un examen de historia mañana y necesito estudiar.

A1

Ik heb morgen een geschiedenisexamen en ik moet studeren.

El profesor nos dio los resultados de los exámenes finales.

A2

De professor gaf ons de resultaten van de eindexamens.

Hacer un examen oral me pone muy nervioso.

B1

Een mondeling examen afleggen maakt me erg nerveus.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • prueba (test, bewijs)
  • evaluación (evaluatie)

Veelvoorkomende Collocaties

  • aprobar un exameneen examen halen
  • suspender un examenzakken voor een examen
  • hacer un exameneen examen afleggen/doen

analyse

Ook: medische controle, nauwkeurig onderzoek
Een persoon in een witte labjas houdt een grote loep vast om een klein, gedetailleerd object op een werkbank nauwkeurig te inspecteren, wat een grondige analyse symboliseert.

📝 In Actie

El médico ordenó un examen completo de sangre.

B1

De dokter gaf opdracht tot een volledig bloedonderzoek (of controle).

La comisión sometió el documento a un riguroso examen.

B2

De commissie onderwierp het document aan een rigoureus onderzoek.

Tras un examen detallado, encontramos la causa del problema.

B2

Na een gedetailleerde analyse vonden we de oorzaak van het probleem.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • análisis (analyse)
  • revisión (herziening, controle)
  • inspección (inspectie)

Veelvoorkomende Collocaties

  • examen físicolichamelijk onderzoek
  • examen de concienciazelfreflectie / gewetensonderzoek

🔀 Commonly Confused With

Vertaal naar het Spaans

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: examen

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt de meervoudsvorm van 'examen' correct?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
examinar(onderzoeken, toetsen)Werkwoord
examinador(examinator, onderzoeker)Zelfstandig naamwoord
examinable(onderzoekbaar)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt rechtstreeks van het Latijnse woord *examen*, wat oorspronkelijk 'een weging' of 'de tong van een weegschaal' (het deel dat gelijkheid aangeeft) betekende. Bij uitbreiding kwam het te staan voor 'testen' of 'nauwkeurig onderzoek', wat het idee van iets zorgvuldig afwegen om de waarde ervan te beoordelen, weerspiegelt.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: examinationFrench: examenPortuguese: exame

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'examen' mannelijk of vrouwelijk?

'Examen' is altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord. Je moet de mannelijke lidwoorden gebruiken: 'el examen' of 'un examen'. Dit is anders dan in het Nederlands, waar het 'het examen' is.

Waarom heeft 'examen' geen accent, maar 'exámenes' wel?

In het Spaans wordt de voorlaatste lettergreep van woorden die eindigen op een klinker, N of S, van nature beklemtoond (exámen). Wanneer je het meervoud maakt, wordt het woord langer en verschuift de klemtoon naar de derde laatste lettergreep, wat de natuurlijke regel doorbreekt. Het Spaans gebruikt het accentteken (tilde) om deze onverwachte klemtoon aan te geven: exá-me-nes.