Inklingo

extras

eks-tras/ˈeks.tɾas/

extras betekent extra's in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

extra's, meerprijs

Ook: toevoegingen, supplementen
Een sprookjesachtige illustratie van een grote, kleurrijke speelgoedauto geparkeerd naast een kleine verzameling optionele accessoires, waaronder een kleine surfplank en een miniatuur picknickmand.

📝 In Actie

El precio base no incluye los extras, como el servicio de lavandería.

B1

De basisprijs is exclusief de extra's, zoals de wasservice.

Tuvimos que pagar por los extras del coche: el navegador GPS y el techo solar.

B2

We moesten betalen voor de extra's van de auto: de GPS-navigatie en het schuifdak.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • adicionales (aanvullende items)
  • suplementos (supplementen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • pagar los extrasvoor de extra's betalen
  • incluir los extrasde extra's inbegrepen

figuranten, achtergrondacteurs

Ook: supernumeraries
Een sprookjesachtige illustratie die een filmset weergeeft. Eén fel verlichte acteur treedt op op de voorgrond. Daarachter staat een groep van tien mensen in eenvoudige, uniforme kleding passief, wat achtergrondacteurs voorstelt.

📝 In Actie

La película de época necesitaba cientos de extras para la escena de la multitud.

B2

De historische film had honderden figuranten nodig voor de menigte scène.

Mi amigo trabajó como extra en una serie famosa.

B1

Mijn vriend werkte als figurant in een beroemde serie. (Let op: hier wordt het enkelvoud 'extra' gebruikt, wat in het Spaans ook kan voor de rol.)

Woordverbindingen

Synoniemen

  • figurantes (achtergrondacteurs)

Antoniemen

  • protagonistas (hoofdrolspelers)

Veelvoorkomende Collocaties

  • contratar extrasfiguranten inhuren

Vertaal naar het Spaans

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: extras

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'extras' om 'achtergrondacteurs' te betekenen?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
extra(extra (enkelvoudig zelfstandig naamwoord/bijvoeglijk naamwoord))Bijvoeglijk naamwoord
extraordinario(buitengewoon)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
detrásmás
📚 Etymologie

Rechtstreeks geleend uit het Engelse woord 'extra', dat zelf afkomstig is van het Latijnse bijwoord *extra*, wat 'buiten' of 'voorbij' betekent. Het kwam voornamelijk in de 20e eeuw in het Spaans in gebruik om dingen te beschrijven die aanvullend of niet inbegrepen zijn.

Eerste vermelding: Mid-20th century (in its current usage)

Cognaten (Verwante woorden)

English: extraFrench: extra

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'extra' of 'extras' gebruikelijker?

Als we het hebben over optionele kenmerken of kosten, is het meervoud 'extras' (los extras) veel gebruikelijker. Als je het gebruikt als een eenvoudig bijvoeglijk naamwoord (zoals 'extra groot'), gebruik je het enkelvoud 'extra'.

Heeft 'extras' een bijvoeglijke vorm?

Ja, 'extra' is ook een bijvoeglijk naamwoord dat 'aanvullend' of 'speciaal' betekent. Bijvoorbeeld: 'Necesito un esfuerzo extra' (Ik heb een extra inspanning nodig). Als bijvoeglijk naamwoord verandert het niet van vorm voor mannelijke of vrouwelijke zelfstandige naamwoorden, maar het wordt wel 'extras' in het meervoud: 'Necesito horas extras' (Ik heb overuren nodig).