Inklingo

Hoe zeg je "toevoegingen" in het Spaans

Dutch → Spaans

extras

/eks-tras//ˈeks.tɾas/

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'extras' wanneer je spreekt over extraatjes die niet bij de basisprijs of standaardpakket inbegrepen zijn, zoals extra diensten of opties.
Een sprookjesachtige illustratie van een grote, kleurrijke speelgoedauto geparkeerd naast een kleine verzameling optionele accessoires, waaronder een kleine surfplank en een miniatuur picknickmand.

Voorbeelden

El precio base no incluye los extras, como el servicio de lavandería.

De basisprijs is exclusief de extra's, zoals de wasservice.

Tuvimos que pagar por los extras del coche: el navegador GPS y el techo solar.

We moesten betalen voor de extra's van de auto: de GPS-navigatie en het schuifdak.

Altijd Meervoud

Hoewel 'extra' als enkelvoudig bijvoeglijk naamwoord kan worden gebruikt, gebruiken we bijna altijd de meervoudsvorm 'los extras' als we verwijzen naar deze optionele items of kosten.

Gebruik als bijvoeglijk naamwoord voor kosten

Fout:Compramos un coste extra.

Correctie: Compramos un coste adicional (of simpelweg: Compramos un extra). 'Extra' werkt het beste als zelfstandig naamwoord in deze context.

refuerzos

/reh-FWEHR-sos//reˈfweɾsos/

zelfstandig naamwoordB2neutraal
Gebruik 'refuerzos' in de context van sport of een organisatie, om te verwijzen naar nieuwe aanwinsten of versterkingen die het team of de groep komen versterken.
Een boekillustratie van twee nieuwe voetballers die voetballen vasthouden, naast een coach staand en zich aansluitend bij vier bestaande teamleden op een groen veld.

Voorbeelden

El entrenador está buscando refuerzos para la próxima temporada.

De coach zoekt nieuwe rekruten (of aanwinsten) voor volgend seizoen.

Los nuevos refuerzos del equipo de fútbol son muy jóvenes.

De nieuwe aanwinsten van het voetbalteam zijn erg jong.

Verwijzen naar Eén Speler

Fout:Het gebruik van 'un refuerzo' voor één nieuwe speler.

Correctie: Hoewel begrijpelijk, is het veel gebruikelijker om het collectieve meervoud 'los refuerzos' te gebruiken of 'een aanwinst' te zeggen voor één persoon.

Het verschil tussen 'extras' en 'refuerzos'

De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van 'extras' en 'refuerzos'. 'Extras' gebruik je voor optionele toevoegingen of diensten, terwijl 'refuerzos' specifiek slaat op nieuwe aanwinsten of versterkingen, vaak in sportieve of professionele contexten.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.