Inklingo

finales

fee-NAH-lesfiˈnales

eindes, afsluitingen

Ook: slotscènes
Rode fluwelen theatervlaggendoeken volledig gesloten op een podium, wat de afsluiting van een voorstelling symboliseert.

📝 In Actie

Todos los cuentos tenían finales felices.

A2

Alle verhalen hadden een gelukkig einde.

Los finales de las películas de terror siempre me asustan.

B1

De eindes van horrorfilms maken me altijd bang.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • finales felicesgelukkige eindes

laat in, tegen het einde van

Ook: op het slot van
mB1
Een kronkelend pad bedekt met gevallen herfstbladeren dat leidt naar een heldere horizon waar de zon ondergaat.

📝 In Actie

Viajaremos a Madrid a finales de agosto.

A2

Wij reizen eind augustus naar Madrid.

La tecnología explotó a finales del siglo XX.

B1

Technologie explodeerde tegen het einde van de 20e eeuw.

Mi contrato termina a finales de año.

A2

Mijn contract loopt af op het slot van het jaar.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • casi al final (bijna aan het einde)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • a finales de meseind van de maand
  • a finales de la semanategen het einde van de week

Idiomen & Uitdrukkingen

  • llegar a finaleshet maar net redden tot het einde (meestal financieel)

finales, laatste rondes

Ook: eindspel
Een grote, sierlijke gouden trofee prominent geplaatst op een groen voetbalveld, wachtend op de winnaar van het kampioenschap.

📝 In Actie

Mi equipo llegó a las finales del campeonato nacional.

B1

Mijn team bereikte de finales van het nationale kampioenschap.

Las finales de la NBA son en junio.

A2

De NBA finales zijn in juni.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • partido final (finale wedstrijd)
  • campeonato (kampioenschap)

Veelvoorkomende Collocaties

  • jugar las finalesde finales spelen
  • pasar a las finalesdoorgaan naar de finales

Vertaal naar het Spaans

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: finales

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'finales' correct om naar tijd te verwijzen?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
moralesvocales
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse woord 'finis', wat 'einde' of 'grens' betekent. Het kwam in het Spaans als 'final' en werd vervolgens in het meervoud gezet tot 'finales'.

Eerste vermelding: Medieval Spanish (as 'final')

Cognaten (Verwante woorden)

French: finalesItalian: finali

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom is 'finales' meervoud als het 'late augustus' vertaalt?

In het Spaans beschouwen we het laatste deel van een maand of jaar als een verzameling van 'eindes' of 'finale periodes', vandaar de meervoudsvorm 'finales'. Het Nederlands gebruikt simpelweg het bijvoeglijk naamwoord 'laat' of de uitdrukking 'eind'.

Kan ik 'el final' gebruiken in plaats van 'los finales'?

Ja, maar ze betekenen verschillende dingen. 'El final' is het enkelvoudige einde (bijv. 'el final de la película' - het einde van de film). 'Los finales' is het meervoud (bijv. 'los finales felices' - gelukkige eindes).